Босна (река)
Эту страницу предлагается переименовать в Босна. Пояснение причин и обсуждение — на странице Википедия:К переименованию/29 ноября 2015.
Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или правилам именования статей Википедии. Не снимайте пометку о выставлении на переименование до окончания обсуждения. Переименовать в предложенное название, снять этот шаблон |
Босна | |
Исток Босны | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
308 км |
Бассейн |
10 500 км² |
Расход воды |
142 м³/с |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Босна+(река) Водоток] | |
Исток |
|
— Координаты |
43°49′06″ с. ш. 18°16′11″ в. д. / 43.818500° с. ш. 18.269972° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.818500&mlon=18.269972&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Координаты |
45°04′00″ с. ш. 18°28′01″ в. д. / 45.06667° с. ш. 18.46694° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.06667&mlon=18.46694&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 45°04′00″ с. ш. 18°28′01″ в. д. / 45.06667° с. ш. 18.46694° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.06667&mlon=18.46694&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Страна | |
| |
Бо́сна (босн. Bosna) — река в Боснии и Герцеговине. Правый приток Савы, принадлежащей бассейну Дуная[1].
Длина — 308[2] км, площадь бассейна — 10,5[2] тыс. км². Средний расход воды — 142[2] м³/с.
Протекает по Динарскому нагорью и Среднедунайской низменности.
Основными притоками Босны являются реки: Железница, Миляцка, Фойничка, Лашва, Кривая, Усора и Спреча.
Напишите отзыв о статье "Босна (река)"
Примечания
- ↑ Босна // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ 1 2 3 Босна // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
</ol>
Это заготовка статьи по географии Боснии и Герцеговины. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Босна (река)
… и высоко, и далеко,На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.