Бронк, Детлев Вулф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Детлев Вулф Бронк
англ. Detlev Wulf Bronk
Место рождения:

Нью-Йорк

Место смерти:

Нью-Йорк

Научная сфера:

физиология

Альма-матер:

Суортмор-колледж
Чикагский университет

Награды и премии:

Медаль Франклина (1961)
Президентская медаль Свободы (1964)
Национальная научная медаль США (1968)

Детлев Вулф Бронк (англ. Detlev Wulf Bronk; 1897—1975) — американский физиолог.

Профессиональное образование получил в Суортмор-колледже и Чикагском университете. Работал в Пенсильванском университете (с 1929 года — профессор). В 1929−1949 годах — директор исследований фонда Донсона Пенсильванского университета, в 1949−1953 годах — ректор университета Дж. Хопкинса в Балтиморе, с 1953 года — ректор Рокфеллеровского университета в Нью-Йорке.

Основные научные работы по электрофизиологии нервной системы и изучению механизмов синаптической передачи. Руководил разработкой ряда биофизических методов для одновременного исследования тканевого обмена и электрической активности коры головного мозга, симпатических ганглиев и других отделов центральной нервной системы.

Член Национальной академии наук США с 1945 года. Иностранный член АН СССР c 1958 года по отделению биологических наук (биология). Почетный президент Рокфеллеровского университета (с 1968 года). Иностранный член Лондонского королевского общества.



Память

В 1979 г. Международный астрономический союз присвоил имя Детлева Бронка кратеру на обратной стороне Луны.

Напишите отзыв о статье "Бронк, Детлев Вулф"

Литература

  • [libserv.aip.org:81/ipac20/ipac.jsp?uri=full=3100001~!6694~!0&profile=icos Detlev W. Bronk Records, 1954-1968]. Проверено 7 марта 2014.
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-49684.ln-ru Профиль Детлева Вулфа Бронка] на официальном сайте РАН
  • Бронк Детлев Вулф // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>


Отрывок, характеризующий Бронк, Детлев Вулф

– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!