Вундер, Ингольф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ингольф Вундер
нем. Ingolf Wunder

Вундер Ингольф на XVII Международном музыкальном фестивале. — Польша, Буско-Здруй, 06.07.2011 (фото — Кристина Jamroz)
Основная информация
Дата рождения

8 сентября 1985(1985-09-08) (38 лет)

Место рождения

Клагенфурт

Страна

Австрия

Профессии

пианист

Инструменты

фортепиано

Лейблы

Deutsche Grammophon

[www.ingolfwunder.at olfwunder.at]  (нем.)  (англ.)]

Ингольф Вундер (нем. Ingolf Wunder; род. 8 сентября 1985 года, Клагенфурт) — австрийский пианист.

Начинал обучение музыке как скрипач и лишь в 14-летнем возрасте переквалифицировался на фортепиано. В 2005 г. окончил Линцскую консерваторию имени Брукнера, после чего продолжил занятия в Венской Академии музыки; педагогами Вундера были Адам Харасевич и Идиль Бирет. Уже в 1999 г. завоевал ряд международных наград, в том числе первую премию конкурса пианистов на призы фирмы «Стейнвей» в Гамбурге. В 2007 г. участвовал в Международном конкурсе имени Чайковского и был назван в рецензии «Российской газеты» «самым парадоксальным пианистом»[1]; по мнению рецензента «Московских новостей» Натальи Зимяниной, «его Моцарт совершенно соответствует фамилии: это было истинное чудо»[2] (нем. Wunder — чудо); рецензент ИА «Русская линия» Анна Минакова отмечала, что «солнечный австрийский пианист порази<л> публику свежестью и подлинной живостью интерпретаций»[3], «экстравагантным, но очень интересным» назвал Вундера член жюри Дмитрий Башкиров[4]; несмотря на всё это, Вундер не был допущен во второй тур (из 20 вышедших в него музыкантов 14 представляли Россию). В 2010 г. занял второе место на Международном конкурсе пианистов имени Фридерика Шопена в Варшаве.

На первом альбоме Вундера представлены произведения Шопена и Равеля. В июне 2011 г. Deutsche Grammophon выпущен второй (исключительно из произведений Шопена[5]), в январе 2013 г. — третий альбом (Скарлатти, Моцарт, Шопен, Кошальский[de], Лист, Дебюсси, Римский-Корсаков, Рахманинов, Скрябин, Мошковский, Горовиц, Моцарт, Морриконе, Уильямс)[6].



Источники

  1. [www.rg.ru/2007/06/20/chaykovsky.html Ирина Муравьёва. За что боролись] / Российская газета, № 4392 от 20 июня 2007 г.
  2. [www.mn.ru/issue.php?2007-24-43 Наталья Зимянина. Приключения Чайника] / Московские новости, № 24 за 2007 год (22.06.2007)
  3. [www.rusk.ru/st.php?idar=111884 Анна Минакова. Под именем Чайковского] / Православное информационное агентство «Русская линия», 10.07.2007
  4. [www.kultura-portal.ru/tree_new/cultpaper/article.jsp?number=719&crubric_id=100445&rubric_id=200&pub_id=853699 Вышедшие на коду: Итоги XIII Международного конкурса имени П. И. Чайковского] // «Культура», № 26 (7587), 5 — 11 июля 2007 г.
  5. [www.deutschegrammophon.com/en/cat/4779634 Chopin Recital Ingolf Wunder]. Deutsche Grammophon (2011). Проверено 21 марта 2014.
  6. [www.deutschegrammophon.com/en/cat/4790084? Ingolf Wunder 300]. Deutsche Grammophon (2013). Проверено 21 марта 2014.

Напишите отзыв о статье "Вундер, Ингольф"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Вундер, Ингольф

– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.