Гарбер, Марк Рафаилович
Марк Гарбер | |
Имя при рождении: |
Марк Рафаилович Гарбер |
---|---|
Род деятельности: | |
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Отец: |
Рафаил |
Супруга: |
Ирина Гарбер |
Дети: |
сын Алексей Гарбер (1982), сын Даниил Гарбер (1997) |
Содержание
Биография
Родился 2 января 1958 года в Москве в семье инженеров, научных работников ИТР.[2]
В 1980 году окончил Московский Второй медицинский институт
В 1980 году начал работать психиатром-наркологом в наркологической больнице № 17 (в Москве)
В 1985 году стал старшим научным сотрудником Института психиатрии им. Ганушкина.
В 1987 году основал вместе с Леонидом Лебедевым, Александром Кутиковым, Александром Жуковым и Александром Беккером кооператив «Синтез», в котором появилась звукозаписывающая фирма Sintez records
В 1989 году стал директором Московского представительства фирмы «TCL»
В 1994 году основал коммерческий банк «UCB»
В 1998 году создал совместное советско-американское предприятие.
В 1998 году стал исполнительным директором «Fleming UCB»
В 2000 году стал старшим партнёром Fleming Family and Partners
В 2012 году стал Председателем Совета Директоров GHP GROUP
Член общественного совета Российского еврейского конгресса.
Семья
Книги
Вместе с Андреем Макаревичем:
- 2005 — «Занимательная наркология» (комментарии врача-нарколога Марка Гарбера), 127 с.
- 2006 — «Занимательная наркология». Махаон, 160 с. ISBN 5-18-000859-X
- 2008 — «Мужская кулинария: разговоры об еде и не только» (комментарии диетолога Марка Гарбера), М., «Эксмо-пресс»
- 2009 — «Мужская кулинария». Эксмо, 272 с. ISBN 978-5-699-29819-8
- 2010 — «Мужские напитки, или Занимательная наркология-2». Эксмо, 256 с. ISBN 978-5-699-37615-5
См. также
Напишите отзыв о статье "Гарбер, Марк Рафаилович"
Примечания
- ↑ [www.uznayvse.ru/zvezdyi/kak-rossiyskie-milliarderyi-perezhivali-krizis-13013.html Узнай всё, Как российские миллиардеры переживали кризис]
- ↑ 1 2 3 4 [www.snob.ru/profile/5140/about Марк Гарбер — Про меня — Сноб]
- ↑ [www.spletnik.ru/events/10360-20081016_otkrytie_restorana_michael_s.html Spletnik — Открытие ресторана Michael’s]
- ↑ [www.topnews.ru/photo_id_4411_4.html Рейтинг самых завидных невест и женихов России]
Ссылки
- [www.snob.ru/profile/5140/blog Блог Марка Гарбера] на сайте «[Snob.ru Snob.ru]»
Это заготовка статьи о предпринимателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Гарбер, Марк Рафаилович
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.