Гаруа Харбор
Гаруа Харбор англ. Garua Harbor | |
Космический снимок п-ова Вийоме, (2002 г.). | |
5°18′ ю. ш. 150°04′ в. д. / 5.300° ю. ш. 150.067° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-5.300&mlon=150.067&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 5°18′ ю. ш. 150°04′ в. д. / 5.300° ю. ш. 150.067° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-5.300&mlon=150.067&zoom=9 (O)] (Я) | |
Страна | Папуа — Новая Гвинея |
Регион | Западная Новая Британия |
Остров | Новая Британия |
Горная система | Архипелаг Бисмарка |
Форма вулкана | Вулканическое поле |
Период образования | Голоцен |
Последнее извержение | неизвестно |
Состав | Риолиты |
Высота вершины | 565[1] м |
Гаруа Харбор — вулканическое поле, расположенное на одноимённом острове, который отделяет мелководный пролив от западной части острова Новая Британия, Папуа — Новая Гвинея. Другие названия вулкана: Таласеа Харбор, Лагенда. Состоит из нескольких конусов, наивысший из которых достигает высоты 565 м (англ. Big Mt. Worri), фумарол и термальных источников. Возникло в современный период. Состоит преимущественно из риолитовых пород. Термальные источники расположены на севере и юге вулканического поля, их активность видна из порта Гаруа. В районе деревни Пангалу расположены гейзеры и фумаролы. На южной стороне Гаруа Харбор расположена вулканологическая станция Таласеа возле которой находятся грязевые гейзеры. Зафиксированные исторические извержения отсутствуют. Окружающую местность покрывают тропические леса.
Напишите отзыв о статье "Гаруа Харбор"
Примечания
- ↑ [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=0502-06= Гаруа Харбор] (англ.) на сайте Global Volcanism Program Смитсоновского института (проверено 17 марта 2013)
Ссылки
- [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=0502-06= Гаруа Харбор] (англ.) на сайте Global Volcanism Program Смитсоновского института</small>
- [www.volcanolive.com/garua.html Volcano Live — John Seach]
- [eol.jsc.nasa.gov/scripts/sseop/Volcanoes/Volcanoes.pl?volcano=Garua%20Harbour Спутниковые снимки агентства НАСА в районе вулкана Гарбуна Харбор]
- [vulcanism.ru/050206.html Vulcanism.ru]
Это заготовка статьи о вулкане. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи по географии Папуа — Новой Гвинеи. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Гаруа Харбор
– Опять таки, полковник, – говорил генерал, – не могу я, однако, оставить половину людей в лесу. Я вас прошу , я вас прошу , – повторил он, – занять позицию и приготовиться к атаке.– А вас прошу не мешивайтся не свое дело, – отвечал, горячась, полковник. – Коли бы вы был кавалерист…
– Я не кавалерист, полковник, но я русский генерал, и ежели вам это неизвестно…
– Очень известно, ваше превосходительство, – вдруг вскрикнул, трогая лошадь, полковник, и делаясь красно багровым. – Не угодно ли пожаловать в цепи, и вы будете посмотрейть, что этот позиция никуда негодный. Я не хочу истребить своя полка для ваше удовольствие.
– Вы забываетесь, полковник. Я не удовольствие свое соблюдаю и говорить этого не позволю.
Генерал, принимая приглашение полковника на турнир храбрости, выпрямив грудь и нахмурившись, поехал с ним вместе по направлению к цепи, как будто всё их разногласие должно было решиться там, в цепи, под пулями. Они приехали в цепь, несколько пуль пролетело над ними, и они молча остановились. Смотреть в цепи нечего было, так как и с того места, на котором они прежде стояли, ясно было, что по кустам и оврагам кавалерии действовать невозможно, и что французы обходят левое крыло. Генерал и полковник строго и значительно смотрели, как два петуха, готовящиеся к бою, друг на друга, напрасно выжидая признаков трусости. Оба выдержали экзамен. Так как говорить было нечего, и ни тому, ни другому не хотелось подать повод другому сказать, что он первый выехал из под пуль, они долго простояли бы там, взаимно испытывая храбрость, ежели бы в это время в лесу, почти сзади их, не послышались трескотня ружей и глухой сливающийся крик. Французы напали на солдат, находившихся в лесу с дровами. Гусарам уже нельзя было отступать вместе с пехотой. Они были отрезаны от пути отступления налево французскою цепью. Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.