Гаруа Харбор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гаруа ХарборГаруа Харбор

</tt>

</tt>

</tt> </tt>

</tt>

</tt> </tt>

Гаруа Харбор
англ. Garua Harbor
Космический снимок п-ова Вийоме, (2002 г.).
5°18′ ю. ш. 150°04′ в. д. / 5.300° ю. ш. 150.067° в. д. / -5.300; 150.067 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-5.300&mlon=150.067&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 5°18′ ю. ш. 150°04′ в. д. / 5.300° ю. ш. 150.067° в. д. / -5.300; 150.067 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-5.300&mlon=150.067&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаПапуа — Новая Гвинея Папуа — Новая Гвинея
РегионЗападная Новая Британия
ОстровНовая Британия
Горная системаАрхипелаг Бисмарка
Форма вулканаВулканическое поле
Период образованияГолоцен
Последнее извержениенеизвестно
СоставРиолиты
Высота вершины565[1] м

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Гаруа Харбор
Гаруа Харбор

Гаруа Харбор — вулканическое поле, расположенное на одноимённом острове, который отделяет мелководный пролив от западной части острова Новая Британия, Папуа — Новая Гвинея. Другие названия вулкана: Таласеа Харбор, Лагенда. Состоит из нескольких конусов, наивысший из которых достигает высоты 565 м (англ. Big Mt. Worri), фумарол и термальных источников. Возникло в современный период. Состоит преимущественно из риолитовых пород. Термальные источники расположены на севере и юге вулканического поля, их активность видна из порта Гаруа. В районе деревни Пангалу расположены гейзеры и фумаролы. На южной стороне Гаруа Харбор расположена вулканологическая станция Таласеа возле которой находятся грязевые гейзеры. Зафиксированные исторические извержения отсутствуют. Окружающую местность покрывают тропические леса.

Напишите отзыв о статье "Гаруа Харбор"



Примечания

  1. [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=0502-06= Гаруа Харбор] (англ.) на сайте Global Volcanism Program Смитсоновского института (проверено 17 марта 2013)

Ссылки

  • [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=0502-06= Гаруа Харбор] (англ.) на сайте Global Volcanism Program Смитсоновского института</small>
  • [www.volcanolive.com/garua.html Volcano Live — John Seach]
  • [eol.jsc.nasa.gov/scripts/sseop/Volcanoes/Volcanoes.pl?volcano=Garua%20Harbour Спутниковые снимки агентства НАСА в районе вулкана Гарбуна Харбор]
  • [vulcanism.ru/050206.html Vulcanism.ru]



Отрывок, характеризующий Гаруа Харбор

– Опять таки, полковник, – говорил генерал, – не могу я, однако, оставить половину людей в лесу. Я вас прошу , я вас прошу , – повторил он, – занять позицию и приготовиться к атаке.
– А вас прошу не мешивайтся не свое дело, – отвечал, горячась, полковник. – Коли бы вы был кавалерист…
– Я не кавалерист, полковник, но я русский генерал, и ежели вам это неизвестно…
– Очень известно, ваше превосходительство, – вдруг вскрикнул, трогая лошадь, полковник, и делаясь красно багровым. – Не угодно ли пожаловать в цепи, и вы будете посмотрейть, что этот позиция никуда негодный. Я не хочу истребить своя полка для ваше удовольствие.
– Вы забываетесь, полковник. Я не удовольствие свое соблюдаю и говорить этого не позволю.
Генерал, принимая приглашение полковника на турнир храбрости, выпрямив грудь и нахмурившись, поехал с ним вместе по направлению к цепи, как будто всё их разногласие должно было решиться там, в цепи, под пулями. Они приехали в цепь, несколько пуль пролетело над ними, и они молча остановились. Смотреть в цепи нечего было, так как и с того места, на котором они прежде стояли, ясно было, что по кустам и оврагам кавалерии действовать невозможно, и что французы обходят левое крыло. Генерал и полковник строго и значительно смотрели, как два петуха, готовящиеся к бою, друг на друга, напрасно выжидая признаков трусости. Оба выдержали экзамен. Так как говорить было нечего, и ни тому, ни другому не хотелось подать повод другому сказать, что он первый выехал из под пуль, они долго простояли бы там, взаимно испытывая храбрость, ежели бы в это время в лесу, почти сзади их, не послышались трескотня ружей и глухой сливающийся крик. Французы напали на солдат, находившихся в лесу с дровами. Гусарам уже нельзя было отступать вместе с пехотой. Они были отрезаны от пути отступления налево французскою цепью. Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.