Гасаноглы Иззеддин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гасаноглы Иззеддин
азерб. İzzəddin Həsənoğlu, перс. شیخ عزالدین پورحسن اسفراینی
Псевдонимы:

Пуре-Гасан

Дата рождения:

XIII в.

Место рождения:

Хорасан

Дата смерти:

XIV в.

Род деятельности:

Поэзия

Язык произведений:

Азербайджанский, Персидский

Гасаноглы́ Иззедди́н (конец XIII—начало XIV вв.[1][2]) — наиболее ранний[3] автор азербайджанской литературы. Стал одним из основоположников азербайджанской литературы[4].

Язык поэзии Гасаноглы — тюркский[3]/азербайджанский и персидский[2]. Родом был из Хорасана. Ученик суфийского шейха Джамалиддина Ахмеда Закира. Главная тема его поэзии — любовь. Наследие Гасаноглу незначительна[3], сохранились только две его газели. Лирика поэта служила образцом для многих поколений поэтов, писавших на тюркских языках. Гасаноглы писал под персидским псевдонимом «Пуре-Гасан»[1] (پورحسن — сын Гасана). Последователями считаются поэты Ахмед Бурханеддин и Имадеддин Насими.

Общественная тема любовной философии в лирике классика персидской поэзии Низами, идеи и общественные мотивы в творчестве Низами были в большей степени литературной основой и творческой школой для поэт Гасаноглу[5]. Согласно азербайджанскому исследователю Гасыму Джахани, Гасаноглу использовал не только идею стихотворений Низами, но и их формы. Как и Низами, Гасаноглу также для усиления эмоциональности повторял художественные образы и художественные выражения вопросами и определениями. Такие формы делали газели более читабельными, превращая чувства в страсть и проясняя смысл[6].

Напишите отзыв о статье "Гасаноглы Иззеддин"



Примечания

  1. 1 2 Караев Я. [feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke2/ke2-0811.htm Гасаноглы] // Краткая литературная энциклопедия. — М.: Сов. энцикл., 1964. — Т. 2. — С. 81.
  2. 1 2 [oval.ru/enc/16878.html Гасаноглы Иззеддин] — статья из Большой советской энциклопедии (3 издание)
  3. 1 2 3 [www.iranicaonline.org/articles/azerbaijan-x Azerbaijan x. Azeri Turkish Literature] — статья из Encyclopædia Iranica. H. Javadi and K. Burrill
  4. A. Caferoglu, «Adhari (azeri)», in Encyclopedia of Islam, (new edition), Vol. 1, (Leiden, 1986).
  5. Ҹаһани, 1979, с. 158.
  6. Ҹаһани, 1979, с. 159.

См. также

Литература

  • Ҹаһани Г. Азәрбајҹан әдәбијјатында Низами ән'әнәләри = Традиции Низами в азербайджанской литературе / Под редакцией И. Гамидова. — Б.: Элм, 1979. — 204 с.  (азерб.)
  • Антология азербайджанской поэзии в 3-х томах, т. 1, М., 1960.
  • Рази Амин Ахмед, Хефт эглим, Калькутта, 1918.
  • Даулет-шах Алайе Самарканди, Тезкерет-ош-шаорае, Тегеран, 1337 с. г. х. (1958).
  • Азәрбајҹан әдәбиjjаты тарихи, ч. 1, Бакы, 1960.

Отрывок, характеризующий Гасаноглы Иззеддин

– Оооо!… Бросьте, ради Христа, – закричал раненый; но его всё таки подняли и положили.
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ярко и торжественно опускающееся солнце! Как ласково глянцовито блестела вода в далеком Дунае! И еще лучше были далекие, голубеющие за Дунаем горы, монастырь, таинственные ущелья, залитые до макуш туманом сосновые леса… там тихо, счастливо… «Ничего, ничего бы я не желал, ничего бы не желал, ежели бы я только был там, – думал Ростов. – Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность… Вот опять кричат что то, и опять все побежали куда то назад, и я бегу с ними, и вот она, вот она, смерть, надо мной, вокруг меня… Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья»…
В эту минуту солнце стало скрываться за тучами; впереди Ростова показались другие носилки. И страх смерти и носилок, и любовь к солнцу и жизни – всё слилось в одно болезненно тревожное впечатление.
«Господи Боже! Тот, Кто там в этом небе, спаси, прости и защити меня!» прошептал про себя Ростов.
Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг'ат, понюхал пог'оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г'аботали! А г'абота сквег'ная! Атака – любезное дело, г'убай в песи, а тут, чог'т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.