Герань пепельная

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Герань пепельная
Научная классификация
Международное научное название

Geranium cinereum Cav., 1787

Синонимы

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=314413 t:314413]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Geranium+cinereum&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Geranium+cinereum ???]

Гера́нь пепельная (лат. Geranium cinereum) — вид многолетних, травянистых растений рода Герань (Geranium) семейства Гераниевые (Geraniaceae).





Распространение и экология

Альпийский и субальпийский пояс Апеннин и Балкан[3].

Произрастает на скалистых участках.

Ботаническое описание

Высота растений 10—15 см.

Корневая система стержневая.

Листья округлые 5—7 лопастные, шириной до 6 см.

Цветки лилово-розовые[3].

В культуре

В культуре с 1830 года.

Цветение обильное в июле-августе, плодоношение в августе-сентябре.

Герань пепельная — засухоустойчивый и светолюбивый вид. Посадку рекомендуется производить в местах хорошо освещаемых солнцем. Почва богатая известью с pH до 8.

Используется для посадки в рокариях[3] и на передний край миксбордера.

Все сорта Cinereum group, не выносят замокания, очень плохо переносят хранение с открытой корневой системой[4].

Сорта

  • 'Album'. Цветки белые, высота растений около 20 см[3].
  • 'Ballerina'. Цветки светло-розовые с крупными фиолетовыми жилками, диаметром около 3 см, высота растений около 15 см[5].
  • 'Splendens'. Цветки ярко-розовые, высота растений около 20 см. Цветёт раньше других сортов[3].
  • 'Subcaulescens'. Цветки карминно-красные с черным глазком, кустики низкие, цветение обильное, цветки как бы стелются по поверхности листьев[3].

Напишите отзыв о статье "Герань пепельная"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. [www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2823039 Geranium cinereum] на сайте [www.theplantlist.org The Plant List]
  3. 1 2 3 4 5 6 Карписонова Р. А. Низкорослые герани // Герани в саду. — М.: Кладезь-Букс, 2006. — С. 16.
  4. [read.bestgarden.ru/articles/guide_geranium/2008-02-07/ Андрей Ганов. Путеводитель по садовым гераням: классификация]
  5. [apps.rhs.org.uk/plantselector/plant?plantid=856 Geranium (Cinereum Group) 'Ballerina' AGM]

Литература

  • Карписонова Р. А. Низкорослые герани // Герани в саду. — М.: Кладезь-Букс, 2006.

Ссылки

  • Ганов А. [daylily.ru/p1094.htm Герань в дизайне сада]. «Вестник Цветовода», 2009

Отрывок, характеризующий Герань пепельная

– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.