Гито, Шарль

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гито»)
Перейти к: навигация, поиск
Шарль Гито
Charles Julius Guiteau

Шарль Гито
Род деятельности:

адвокат

Дата рождения:

8 сентября 1841(1841-09-08)

Место рождения:

Фрипорт, штат Иллинойс

Гражданство:

США США

Дата смерти:

30 июня 1882(1882-06-30) (40 лет)

Место смерти:

Вашингтон, округ Колумбия

Отец:

Лютер Уилсон Гито

Мать:

Джейн Хау Гито

Супруга:

Энни Бан (разведены)

Дети:

нет

Шарль Джулиус Гито (англ. Charles Julius Guiteau; 8 сентября 1841, Фрипорт, штат Иллинойс — 30 июня 1882, Вашингтон) — американский проповедник, писатель и адвокат, убийца президента США Джеймса Гарфилда.



Биография

Шарль Гито родился 8 сентября 1841 года в городе Фрипорт, штат Иллинойс, и был четвёртым из шести детей Лютера Уилсона Гито и Джейн Хау.

В 1851 году Шарль Гито переехал в соседний штат. В 1855 году умерла его мать и он вернулся во Фрипорт в штате Иллинойс. Унаследовал от своего деда 1000 долларов (около 25 900 в долларовом эквиваленте 2012 года) и переехал в Энн-Арбор, в штате Мичиган для поступления в Мичиганский университет. Вследствие недостаточной академической подготовки он провалил вступительные экзамены, однако сумел сдать экзамен в местную адвокатскую палату и получить адвокатскую лицензию, не имея при этом юридического образования. Он также вступил в утопическую религиозную общину.

Убийство президента Гарфилда

Гито агитировал за Гарфилда перед президентскими выборами и после его избрания надеялся быть назначенным на какую-либо ответственную должность (он хотел стать послом). Когда ожидания Гито не сбылись, он был разгневан и решил убить Гарфилда.

2 июля 1881 года Гито выстрелил из револьвера «Бульдог» в президента США Гарфилда. 19 сентября Джеймс Гарфилд скончался от сепсиса и гангрены.

Адвокаты требовали признать Гито невменяемым, тем не менее суд приговорил его к смертной казни и 30 июня 1882 года Гито был повешен.

Напишите отзыв о статье "Гито, Шарль"

Ссылки

  • [pravo.ru/process/view/80052/ Кто убил президента Гарфилда: адвокат или «врачебный мачизм»?]

Отрывок, характеризующий Гито, Шарль

– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.