Гудзиневичюте, Дайна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дайна Гудзиневичюте
Общая информация
Полное имя Дайна Гудзиневичюте
Оригинальное имя лит. Daina Gudzinevičiūtė
Гражданство Литва Литва
Дата рождения 23 декабря 1965(1965-12-23) (58 лет)
Место рождения Вильнюс, Литовская ССР, СССР
Вид стрелкового спорта стендовая стрельба
Медали
Олимпийские игры
Золото Сидней 2000 Траншейный стенд
Государственные награды

Дайна Гудзиневичюте (лит. Daina Gudzinevičiūtė; 23 декабря 1965, Вильнюс, Литовская ССР, СССР) — литовская спортсменка, стрелок (стендовая стрельба), олимпийский чемпион. Президент Олимпийского комитетa Литвы.

В 1988 году заняла 2-е место на Чемпионате Европы (выступая за СССР), в 1989 году выиграла Чемпионат мира по стрельбе. В 2000 году на Олимпийских играх в Сиднее завоевала золотую медаль в соревнованиях на траншейном стенде.



Награды

Напишите отзыв о статье "Гудзиневичюте, Дайна"

Примечания

  1. Декрет от 24 января 2001 года № 1183 [www.lrp.lt/lt/prezidento_veikla/apdovanojimai/apdovanojimai_256.html Информация на сайте Президента Литвы]

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/gu/daina-gudzineviciute-1.html Дайна Гудзиневичюте] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)


Отрывок, характеризующий Гудзиневичюте, Дайна

– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему: