Диррелл, Энтони

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Энтони Диррелл
англ. Anthony Dirrell
Общая информация
Полное имя:

Энтони Диррелл (англ. Anthony Dirrell)

Прозвище:

Пёс англ. The Dog

Место рождения:

Флинт (Мичиган), США

Проживание:

Флинт (Мичиган), США

Весовая категория:

Вторая средняя (до 76,2 кг)

Стойка:

Правша

Рост:

184 см.

Размах рук:

189 см.

Рейтинги
Позиция по рейтингу The Ring:

6

Позиция по рейтингу BoxRec:

9 (232 очка)

Лучшая позиция по рейтингу BoxRec:

9 (337 очков)
сентябрь 2014

Профессиональная карьера
Первый бой:

27 января 2005 года

Последний бой:

29 апреля 2016 года

Чемпионский пояс:

WBC, 2014—2015

Количество боёв:

31

Количество побед:

29

Побед нокаутом:

23

Поражений:

1

Ничьих:

1

Любительская карьера
Количество боёв:

180

[boxrec.com/list_bouts.php?human_id=291908&cat=boxer Послужной список (boxrec)]

Энтони Диррелл (англ. Anthony Dirrell), род. 14 октября 1984 года в Флинт (Мичиган), США) — американский боксёр-профессионал, выступающий во второй средней весовой категории (англ. Super middleweight, до 76,2 кг). Чемпион мира по версии WBC (2014—2015).

Родной брат известного профессионального боксёра, Андре Диррелла.



Профессиональная карьера

Энтони дебютировал на профессиональном ринге в январе 2005 года во второй средней весовой категории. До 2011 года проводил рейтинговые бои против откровенно слабой оппозиции.

В июле 2011 года завоевал первый титул. Интерконтинентального чемпиона по малопрестижной версии UBO.

2 декабря 2011 года нокаутировал возрастного канадского боксёра, Ренана Сент-Джюста, и завоевал статус обязательного претендента на титул чемпиона мира по версии WBC.

В мае 2012 года, Диррелл попал в аварию на мотоцикле и реабилитировался вплоть до 2013 года[1].

В июле 2013 года Диррелл нокаутировал в рейтинговом бою, американца, Энтони Хэншоу[2].

7 декабря 2013 года Диррелл встретился с действующим чемпионом мира по версии WBC, камерунцем, Сакио Бикой. Поединок не выявил победителя и была зафиксирована ничья[3].

16 августа 2014 года состоялся реванш с Сакио Бикой в котором Диррелл победил по очкам и стал новым чемпионом мира по версии WBC[4].

24 апреля 2015 года в Чикаго (штат Иллинойс, США) Энтони решением большинства судей проиграл по очкам (116—112, 115—113, 114—114) в бою со шведским боксёром Баду Джеком и потерял титул чемпиона мира по версии WBC[5].

Напишите отзыв о статье "Диррелл, Энтони"

Примечания

  1. [www.gorodokboxing.com/news.php?id=9710 Энтони Диррелл попал в аварию и выбыл на шесть месяцев]. Gorodok bOxing. Проверено 10 сентября 2014.
  2. [www.championat.com/boxing/news-1590790-andre-dirrell-nokautiroval-jentoni-khjenshou.html Энтони Диррелл нокаутировал Энтони Хэншоу]. Чемпионат.com. Проверено 10 сентября 2014.
  3. [www.vringe.com/news/69220-sakio-bika-otstoyal-titul-otboksirovav-s-dirrellom-vnichyu.htm Сакио Бика отстоял титул, отбоксировав с Дирреллом вничью]. vRINGe.com. Проверено 10 сентября 2014.
  4. [allboxing.ru/news/20140817-0802/entoni-dirrell-pobedil-sakio-biku-i-zavoeval-titul-wbc Энтони Диррелл победил Сакио Бику и завоевал титул WBC]. Allboxing.ru. Проверено 10 сентября 2014.
  5. [allboxing.ru/news/20150425-0901/badu-dzhek-pobedil-entoni-dirrella-video Баду Джек победил Энтони Диррелла.]. Allboxing.ru (25 апреля 2015).

Ссылки

  • [boxrec.com/list_bouts.php?human_id=291908&cat=boxer Диррелл, Энтони] (англ.) — статистика профессиональных боёв на сайте BoxRec

Отрывок, характеризующий Диррелл, Энтони

– Я говорил и говорил в Дворянском собрании, – перебил князь Василий, – но меня не послушали. Я говорил, что избрание его в начальники ополчения не понравится государю. Они меня не послушали.
– Все какая то мания фрондировать, – продолжал он. – И пред кем? И все оттого, что мы хотим обезьянничать глупым московским восторгам, – сказал князь Василий, спутавшись на минуту и забыв то, что у Элен надо было подсмеиваться над московскими восторгами, а у Анны Павловны восхищаться ими. Но он тотчас же поправился. – Ну прилично ли графу Кутузову, самому старому генералу в России, заседать в палате, et il en restera pour sa peine! [хлопоты его пропадут даром!] Разве возможно назначить главнокомандующим человека, который не может верхом сесть, засыпает на совете, человека самых дурных нравов! Хорошо он себя зарекомендовал в Букарещте! Я уже не говорю о его качествах как генерала, но разве можно в такую минуту назначать человека дряхлого и слепого, просто слепого? Хорош будет генерал слепой! Он ничего не видит. В жмурки играть… ровно ничего не видит!
Никто не возражал на это.
24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.