Дискоязычные лягушки
Поделись знанием:
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.
– Где государь? где Кутузов? – спрашивал Ростов у всех, кого мог остановить, и ни от кого не мог получить ответа.
Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.
Оставив этого солдата, который, очевидно, был пьян, Ростов остановил лошадь денщика или берейтора важного лица и стал расспрашивать его. Денщик объявил Ростову, что государя с час тому назад провезли во весь дух в карете по этой самой дороге, и что государь опасно ранен.
– Не может быть, – сказал Ростов, – верно, другой кто.
Дискоязычные лягушки | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Корсиканская дискоязычная лягушка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Discoglossus Otth, 1837 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Дискоязычные лягушки (лат. Discoglossus) — один из двух современных родов лягушек, помимо жаб-повитух (Alytes), семейства круглоязычные (Discoglossidae). Встречаются в южной Европе, северо-западной Африке, Израиле и, возможно, Сирии.
Виды
- Discoglossus galganoi Capula, Nascetti, Lanza, Bullini et Crespo, 1985
- Discoglossus jeanneae Busack, 1986
- Корсиканская дискоязычная лягушка Discoglossus montalentii Lanza, Nascetti, Capula et Bullini, 1984
- Расписная дискоязычная лягушка Discoglossus pictus Otth, 1837
- Сардинская дискоязычная лягушка Discoglossus sardus Tschudi In Otth, 1837
- Discoglossus scovazzi Camerano, 1878
Вид Discoglossus scovazzi до недавнего времени считался подвидом расписной дискоязычной лягушки.
Напишите отзыв о статье "Дискоязычные лягушки"
Ссылки
- [animaldiversity.ummz.umich.edu/site/accounts/classification/Discoglossus.html Discoglossus]. Animal Diversity Web
- [research.amnh.org/vz/herpetology/amphibia/?action=names&genus=Discoglossus Names assigned to genus Discoglossus]. Американский музей естественной истории
- [www.faunaeur.org/full_results.php?id=177881 Discoglossus]. Fauna Europaea
- [tolweb.org/Discoglossus Discoglossus]. Tree of Life web project
Примечания
Это заготовка статьи по герпетологии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
В другом языковом разделе есть более полная статья Eigentliche Scheibenzüngler (нем.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
Отрывок, характеризующий Дискоязычные лягушки
Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.
– Где государь? где Кутузов? – спрашивал Ростов у всех, кого мог остановить, и ни от кого не мог получить ответа.
Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.
Оставив этого солдата, который, очевидно, был пьян, Ростов остановил лошадь денщика или берейтора важного лица и стал расспрашивать его. Денщик объявил Ростову, что государя с час тому назад провезли во весь дух в карете по этой самой дороге, и что государь опасно ранен.
– Не может быть, – сказал Ростов, – верно, другой кто.