Дуйзенберг, Вим

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вим Дуйзенберг
нидерл. Willem Frederik «Wim» Duisenberg<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
1-й Председатель Европейского центрального банка
1 июня 1998 года — 31 октября 2003 года
Предшественник: должность учреждена
Преемник: Жан-Клод Трише
 
Рождение: 9 июля 1935(1935-07-09)
Херенвен, Нидерланды
Смерть: 31 июля 2005(2005-07-31) (70 лет)
Фокон, Франция
Образование: Университет Гронингена
 
Автограф:
 
Награды:

Вим Дуйзенберг (нидерл. Willem Frederik «Wim» Duisenberg, МФА: [ˈʋɪm ˈdœysə(m)ˌbɛrx]; 9 июля 1935 — 31 июля 2005) — первый президент (1998—2003) Европейского центрального банка (ЕЦБ), предшественник Жан-Клода Трише. Сыграл важную роль в становлении евро и выведении гульдена. Также известен тем, что он привязал курс гульдена к немецкой марке. Министр финансов Нидерландов в 1973—1977. Президент Нидерландского банка в 1982—1997.

В возрасте 70 лет был найден утонувшим в частном плавательном бассейне. Официальная версия — остановка сердца.[1][2]

Напишите отзыв о статье "Дуйзенберг, Вим"



Примечания

  1. [news.bbc.co.uk/2/hi/business/4733483.stm BBC NEWS | Business | Obituary: Wim Duisenberg]
  2. [www.nytimes.com/2005/08/01/business/01duisenberg.html?_r=1 Willem F. Duisenberg, First European Bank President, Dies at 70 — New York Times]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Дуйзенберг, Вим

Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.