Еске-Хоинский, Теодор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Теодор Еске-Хоинский
Teodor Jeske-Choiński

Теодор Еске-Хоинский
Дата рождения:

27 февраля 1854(1854-02-27)

Место рождения:

Варшава

Дата смерти:

14 апреля 1920(1920-04-14) (66 лет)

Место смерти:

Варшава

Гражданство:

Польша

Род деятельности:

романист, публицист, критик

Годы творчества:

1876—…

Язык произведений:

польский

Дебют:

Kossak u. Kuczma

Теодор Еске-Хоинский (польск. Teodor Jeske-Choiński; 27 февраля 185414 апреля 1920, Варшава) — польский критик, романист и публицист, один из наиболее ярых поборников консерватизма.

Противник литературной группировки «Молодая Польша» — Еске-Хоинский начал свою литературную работу в довольно «свободолюбивом» духе, выступал против ксендзов («Kossak u. Kuczma», 1876, «Karmazyn», 1877); сотрудничал в позитивистском журнале «Nowiny». Только впоследствии Еске-Хоинский перешёл в группу «молодых консерваторов» и стал деятельным участником их органов — «Niwa» и «Slowo».

Из работ Еске-Хоинского наиболее известны «Pozytywizm warszawski i jego glowni przedstawiciele» (Варшавский позитивизм и его главные представители), «Typy i idealy pozytiwistycznej beletrystiki polskiej» (Типы и идеалы позитивистской польской беллетристики), «Poznaj żyda» (Узнай еврея, 1912), «Dekadentyzm» (Декадентство, 1905), ряд работ по немецкой литературе, как, например, «Gustaw Freytag», «Dramat niemeccki w wieku XIX» (Немецкая драма в XIX веке), «Henryk Heine» и т. п. Из его беллетристических произведений можно, например, назвать цикл новелл на провансальские темы, отдельные части из эпопеи, которая должна была охватить чуть ли не всю европейскую историю, как, например, «Gasnące Slonce» (Гаснущее солнце) и т. п.



Библиография

  • Последние римляне. Ист. роман из времен Феодосия, перев. В. М. Лаврова, изд. «Русск. мысль», Москва, 1899.
  • Заходящее светило. Ист. роман. Москва, 1900.
  • Яцимирский Я., Новейшая польская литература от восстания 1863 г. до наших дней, СПБ., 1908.

Источники

  • [feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le4/le4-0931.htm?cmd=p&istext=1 Литературная энциклопедия]

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.

Напишите отзыв о статье "Еске-Хоинский, Теодор"

Отрывок, характеризующий Еске-Хоинский, Теодор

– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».