Золотистая иглистая мышь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Золотистая иглистая мышь
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Хордовые
Класс: Млекопитающие
Отряд: Грызуны
Семейство: Мышиные
Род: Иглистые мыши
Вид: Золотистая иглистая мышь
Латинское название
Acomys russatus Wagner, 1840
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/273 273]

Золотистая иглистая мышь[1] (Acomys russatus) — вид грызунов семейства мышиных.

Населяет Египет восточнее реки Нил, южную и восточную части Синайского полуострова, Иорданию и Израиль, Саудовскую Аравию и север Йемена, Оман.

Половой диморфизм отсутствует. В среднем длина тела 11 см, длина хвоста 7,5 см, длина задней ступни 20 мм, длина ушей 20 мм, вес 37—75 грамм.

Своё название вид получил за красновато-оранжевый колючий мех, который покрывает всё тело от головы до хвоста. Мех защищает животное от хищников, маскируя его среди песчаных гор[2]. Боковые стороны и нижняя часть тела беловатого цвета, лапы серые с чёрной подошвой. Под глазами содержатся вкрапления белого цвета[3]. Живёт в норах в пустыне. Животное всеядное, питается семенами, пустынными растениями, улитками и насекомыми. Необходимую воду получает из растений. Моча у животного очень концентрированная и содержит мало воды, что даёт ему возможность сохранять воду в теле[2]. Ведёт в основном ночной образ жизни, днём выходит очень редко.

Беременность длится, как правило, 4—5 недель. В помёте обычно от 1 до 5 детёнышей. При рождении детёныши хорошо развиты, весом до 7 г, могут видеть при рождении или в течение нескольких дней после рождения, после 2—3 месяцев потомство достигает половой зрелости. Представители рода Acomys живут в среднем 3 года, но некоторые экземпляры живут до 5 лет. Воспроизведение происходит круглогодично при благоприятных условиях.

Кариотип 2n = 66, FN = 76, чем существенно отличается от Acomys percivali с 2n = 36, FN = 68.

Напишите отзыв о статье "Золотистая иглистая мышь"



Примечания

  1. Соколов В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Млекопитающие. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1984. — С. 176. — 10 000 экз.
  2. 1 2 [www.arkive.org/golden-spiny-mouse/acomys-russatus/ Golden spiny mouse videos, photos and facts - Acomys russatus | ARKive]
  3. Hoath, R. A Field Guide to the Mammals of Egypt. The American University in Cairo Press, Cairo and New York

Литература

  • [www.bucknell.edu/msw3/browse.asp?id=13001015 Виды млекопитающих мира (Третье издание)]
  • [www.science.smith.edu/msi/pdf/i0076-3519-590-01-0001.pdf Thomas E. Lee, Jr., James F. Watkins III, and Courtney G. Cash Acomys russatus. Mammalian Species № 590, pp. 1—4, 1998]

Отрывок, характеризующий Золотистая иглистая мышь

– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.