Каллен, Морис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Морис Голбрайт Каллен
Имя при рождении:

Maurice Galbraith Cullen

Место смерти:

Шамбли, Квебек

Жанр:

пейзаж

Стиль:

импрессионизм

Влияние на:

Сюзор-Котэ

Морис Каллен (англ. Maurice Galbraith Cullen, 6 июня 186628 марта 1934) — канадский художник-пейзажист, писавший в манере импрессионизма.

Морис Каллен родился на острове Ньюфаундленд в городе Сент-Джонс. В 1870 году Каллен вместе со своей семьей переехал в Монреаль, где и начал своё художественное образование в художественной школе при Художественно-промышленном совете Монреаля у скульптора Луи-Филиппа Эбера.

Как и многие другие художники своего поколения, он отправился в Париж для продолжения художественного образования. После приезда в Париж в 1889 году стал учиться в Школе изящных искусств, где его учителями стали, как и у Пол Пила, французские художники академического направления Жан-Леон Жером и Эли Делоне. Но когда Каллен вернулся в Монреаль к 1895 году, он уже исповедовал принципы французского импрессионизма.

Работая в жанре пейзажа, он со временем он стал истинным летописцем Монреаля. Особенно удавались ему сумеречные или ночные сцены с неизменно мерцающими огнями. Также замечательно получались у Каллена и зимние пейзажи — он один из великих художников заснеженной Канады. Как и его коллега и друг Джеймс Уилсон Моррис, Морис Каллен со временем становится одной из главных фигур в канадском искусстве.

Его дарование было романтическим — ему удавалось «схватить» свет и настроение. На некоторые из его работ оказал влияние Уильям Блэйр Брюс, у которого Каллен часто бывал в 1892-94 годах в Грёз. Каллен, в свою очередь, повлиял на многих из своих учеников, когда в течение многих лет преподавал в Художественном обществе Монреаля[1], особенно большое влияние он оказал на Сюзор-Котэ, мастерская которого находилась в то же здании, что и студия Мориса Каллена[2]



Избранные картины художника

Напишите отзыв о статье "Каллен, Морис"

Примечания

  1. [www.thecanadianencyclopedia.com/articles/maurice-galbraith-cullen The Canadian Encyclopedia — Maurice Galbraith Cullen]
  2. [www.museevirtuel-virtualmuseum.ca/sgc-cms/expositions-exhibitions/horizons/Ru/bio-415.html ГОРИЗОНТЫ. Пейзаж в русской и канадской живописи (1860-1940) - Морис Голбрайт Каллен]

Ссылки

[www.liveinternet.ru/journalshowcomments.php?jpostid=96622599&journalid=2010239&go=prev&categ=0 Морис Голбрайт Каллен]

Отрывок, характеризующий Каллен, Морис

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Написав по этой азбуке цифрами слова L'empereur Napoleon [император Наполеон], выходит, что сумма этих чисел равна 666 ти и что поэтому Наполеон есть тот зверь, о котором предсказано в Апокалипсисе. Кроме того, написав по этой же азбуке слова quarante deux [сорок два], то есть предел, который был положен зверю глаголати велика и хульна, сумма этих чисел, изображающих quarante deux, опять равна 666 ти, из чего выходит, что предел власти Наполеона наступил в 1812 м году, в котором французскому императору минуло 42 года. Предсказание это очень поразило Пьера, и он часто задавал себе вопрос о том, что именно положит предел власти зверя, то есть Наполеона, и, на основании тех же изображений слов цифрами и вычислениями, старался найти ответ на занимавший его вопрос. Пьер написал в ответе на этот вопрос: L'empereur Alexandre? La nation Russe? [Император Александр? Русский народ?] Он счел буквы, но сумма цифр выходила гораздо больше или меньше 666 ти. Один раз, занимаясь этими вычислениями, он написал свое имя – Comte Pierre Besouhoff; сумма цифр тоже далеко не вышла. Он, изменив орфографию, поставив z вместо s, прибавил de, прибавил article le и все не получал желаемого результата. Тогда ему пришло в голову, что ежели бы ответ на искомый вопрос и заключался в его имени, то в ответе непременно была бы названа его национальность. Он написал Le Russe Besuhoff и, сочтя цифры, получил 671. Только 5 было лишних; 5 означает «е», то самое «е», которое было откинуто в article перед словом L'empereur. Откинув точно так же, хотя и неправильно, «е», Пьер получил искомый ответ; L'Russe Besuhof, равное 666 ти. Открытие это взволновало его. Как, какой связью был он соединен с тем великим событием, которое было предсказано в Апокалипсисе, он не знал; но он ни на минуту не усумнился в этой связи. Его любовь к Ростовой, антихрист, нашествие Наполеона, комета, 666, l'empereur Napoleon и l'Russe Besuhof – все это вместе должно было созреть, разразиться и вывести его из того заколдованного, ничтожного мира московских привычек, в которых, он чувствовал себя плененным, и привести его к великому подвигу и великому счастию.
Пьер накануне того воскресенья, в которое читали молитву, обещал Ростовым привезти им от графа Растопчина, с которым он был хорошо знаком, и воззвание к России, и последние известия из армии. Поутру, заехав к графу Растопчину, Пьер у него застал только что приехавшего курьера из армии.
Курьер был один из знакомых Пьеру московских бальных танцоров.
– Ради бога, не можете ли вы меня облегчить? – сказал курьер, – у меня полна сумка писем к родителям.
В числе этих писем было письмо от Николая Ростова к отцу. Пьер взял это письмо. Кроме того, граф Растопчин дал Пьеру воззвание государя к Москве, только что отпечатанное, последние приказы по армии и свою последнюю афишу. Просмотрев приказы по армии, Пьер нашел в одном из них между известиями о раненых, убитых и награжденных имя Николая Ростова, награжденного Георгием 4 й степени за оказанную храбрость в Островненском деле, и в том же приказе назначение князя Андрея Болконского командиром егерского полка. Хотя ему и не хотелось напоминать Ростовым о Болконском, но Пьер не мог воздержаться от желания порадовать их известием о награждении сына и, оставив у себя воззвание, афишу и другие приказы, с тем чтобы самому привезти их к обеду, послал печатный приказ и письмо к Ростовым.