Каустинен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Каустинен
фин. Kaustinen
община Финляндии (АЕ 3-го уровня)

швед. Kaustby

Страна

Финляндия Финляндия

Провинция

Центральная Остроботния

Население (2011)

4294 чел.[1][2] 

Плотность

12,1 чел/км²

Родной язык, %
• финский — 97.19 %
• шведский — 1.86 %
• саамский — 0.02 %
• другие — 0.93 %

Возрастные группы
• 0 – 14 лет — 17.47 %
• 15 — 64 лет — 64.18 %
• 65 лет и старше — 18.54 %

Площадь

361,12 км² 

   • процент воды —  2 %

Координаты общины:
63°33′ с. ш. 023°41′ в. д. / 63.550° с. ш. 23.6917° в. д. / 63.550; 23.6917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=63.550&mlon=23.6917&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 63°33′ с. ш. 023°41′ в. д. / 63.550° с. ш. 23.6917° в. д. / 63.550; 23.6917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=63.550&mlon=23.6917&zoom=16 (O)] (Я)

Часовой пояс

UTC+2, летом UTC+3

[www.kaustinen.fi/ www.kaustinen.fi/]  (фин.)  (англ.)  (швед.)  (сев.-саам.)

Каустинен (фин. Kaustinen) — община в провинции Центральная Остроботния, Финляндия. Общая площадь территории — 361,12 км², из которых 7,09 км² — вода.





Демография

На 31 января 2011 года в общине Каустинен проживают 4294 человек: 2163 мужчин и 2131 женщин.[3]

Финский язык является родным для 97,19 % жителей, шведский — для 1,86 %. Прочие языки являются родными для 0,93 % жителей общины.

Возрастной состав населения:

  • до 14 лет — 17,47 %
  • от 15 до 64 лет — 64,18 %
  • от 65 лет — 18,54 %

Изменение численности населения по годам:[2]

Год Численность
1980 3993
1990 4500
2000 4414
2010 4302
2011 4294

Известные уроженцы и жители

Напишите отзыв о статье "Каустинен"

Примечания

  1. [vrk.fi/default.aspx?docid=4258&site=3&id=0 Население общин на 31 января 2011] (Finnish and Swedish). Population Information System. Population Register Center of Finland. Проверено 27 июль 2011. [www.webcitation.org/691PVzpzH Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  2. 1 2 [pxweb2.stat.fi/Dialog/varval.asp?ma=060_vaerak_tau_107_fi&ti=V%E4est%F6+kielen+mukaan+sek%E4+ulkomaan+kansalaisten+m%E4%E4r%E4+ja+maa%2Dpinta%2Dala+alueittain++1980+%2D+2008&path=../Database/StatFin/vrm/vaerak/&lang=3&multilang=fi Информация по родным языкам для населения]. Statistics Finland's PX-Web databases. Statistics Finland. Проверено 27 июль 2011.
  3. [www.maanmittauslaitos.fi/sites/default/files/pinta-alat_2011_kunnannimenmukaan.xls Площадь общин на 1 января 2011] (Finnish and Swedish) (PDF). Land Survey of Finland. Проверено 27 июль 2011. [www.webcitation.org/691PWTvvK Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].

Ссылки

  • [www.kaustinen.fi/ Официальный сайт общины]

Отрывок, характеризующий Каустинен

«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.