Коберт, Рудольф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рудольф Коберт

Рудольф Эдвард Коберт (нем. Rudolf Eduard Kobert; 3 января 1854, Биттерфельд — 27 декабря 1918, Росток) — немецкий историк медицины, фармаколог и токсиколог, учёный, педагог.





Биография

Изучал медицину в Галле. В 1877 году там же защитил диссертацию на соискание доктора фармакологии. Работал в клинике, у ведущих специалистов в Галле и Страсбурге.

В 1886 году назначен профессором фармакологии, диетологии и истории медицины медицинского факультета Дерптского университета. В 1896 году снял с себя полномочия профессора ввиду начавшейся «русификации» университета. В 18961899 годах — руководитель санаторными учреждениями Германа Бремера в Гёберсдорфе. С 1899 года — профессор фармакологии, физиологической химии и медицинской истории в университете Ростока.

Рудольф Эдвард Коберт умер 27 декабря 1918 года в Ростоке.

Научные труды

Научные публикации по фармакологическим и токсикологическим вопросам:

  • Beiträge zur Terpentinölwirkung. — 1877.
  • Beiträge zur Kenntnis der Saponinsubstanzen für Naturforscher, Ärzte, Medizinalbeamte. — Stuttgart : Enke, 1904.
  • Lehrbuch der Intoxikationen. 2., durchweg neubearb. Aufl. Enke
  • Einige Notizen über die Bedeutung und den biologischen Nachweis von vegetabilischen Agglutininen und Hämolysinen. Parey, Berlin 1909
  • Über Amanita phalloides. 1911.
  • Über kieselsäurehaltige Heilmittel, insonderheit bei Tuberkulose. — Rostock : Warkentien, 1918.
  • Beiträge zur Kenntnis der vegetabilischen Hämagglutinine : eine auf Veranlassung der Königl. Bayerischen Akademie der Wissenschaften ausgeführte und durch Verleihung des Liebigstipendiums unterstützte Experimentaluntersuchung. — Berlin : Parey, 1913.
  • Kleine Mitteilungen. 1916.
  • Aus der Geschichte der Tollkirsche und der Pupillenerweiterung durch Gifte. — 1920.

Ученики

Самый известный ученик — российский врач Каковский, Антон Фомич, который работал несколько лет в лаборатории Ростокского университета под руководством Коберта и подготовил диссертацию на соискание степени доктора медицины.[1] В дальнейшем, А. Ф. Каковский предложил пробу для исследования мочи, которая используется и поныне (проба Каковского - Аддиса).

Напишите отзыв о статье "Коберт, Рудольф"

Примечания

  1. [dspace.utlib.ee/dspace/handle/10062/6704?show=full О влиянии различных веществ на вырезанное сердце холоднокровных и теплокровных животных : из Фармакологической лаборатории проф. R. Kobert’а в Rostock’e : диссертация]

Литература

Ссылки

  • [cpr.uni-rostock.de/metadata/cpr_professor_000000001151 Tabellarische Kurzbiographie von Rudolf Kobert (mit Porträtfoto)]

Отрывок, характеризующий Коберт, Рудольф

Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.