Комавож (приток Юръяхи)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Комавож
Характеристика
Длина

19 км

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Комавож+(приток+Юръяхи) Водоток]
Устье

Юръяха

— Местоположение

119 км по правому берегу

— Координаты

66°38′50″ с. ш. 55°00′18″ в. д. / 66.6474778° с. ш. 55.0050139° в. д. / 66.6474778; 55.0050139 (Комавож (приток Юръяхи), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=66.6474778&mlon=55.0050139&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 66°38′50″ с. ш. 55°00′18″ в. д. / 66.6474778° с. ш. 55.0050139° в. д. / 66.6474778; 55.0050139 (Комавож (приток Юръяхи), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=66.6474778&mlon=55.0050139&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Печора → Баренцево море


Страна

Россия Россия

Регион

Республика Коми

устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока К:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: исправить: Устье/Бассейн


Комавож — река в России, протекает в Республике Коми. Течёт по болотистой местности. Устье реки находится в 119 км по правому берегу реки Юръяха. Длина реки составляет 19 км.



Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Двинско-Печорскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Печора от впадения реки Уса до водомерного поста Усть-Цильма, речной подбассейн реки — бассейны притоков Печоры ниже впадения Усы. Речной бассейн реки — Печора[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 03050300112103000073966
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 103007396
  • Код бассейна — 03.05.03.001
  • Номер тома по ГИ — 03
  • Выпуск по ГИ — 0

Напишите отзыв о статье "Комавож (приток Юръяхи)"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=166765 Государственный водный реестр РФ: Комавож]. [www.webcitation.org/69RSk4jtv Архивировано из первоисточника 26 июля 2012].

Ссылки


Отрывок, характеризующий Комавож (приток Юръяхи)

Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]