Коростылёв, Вадим Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вадим Коростылёв
Вадим Николаевич Коростылёв

Вадим Николаевич Коростылёв
Род деятельности:

писатель, поэт, драматург, сценарист

Годы творчества:

19511997

Язык произведений:

русский

Вадим Николаевич Коростылёв (3 августа 1923, Москва1 июня 1997) — русский советский писатель, поэт, драматург, сценарист.





Биография

Родился в Москве. В 1943 году поступил в Литературный институт им. А.М. Горького, на поэтическое отделение. Сразу после войны, не окончив института, отправился на Север. Был некоторое время руководителем зимовки Карской научно-промысловой экспедиции[1].

В 1951 году дебютировал книгой стихотворений. В 1955 году начал писать сценарии для Московского ТЮЗа. Становится автором стихов некоторых популярных песен (начиная с фильма Карнавальная ночь). Затем стал писать сценарии для кино (Айболит-66, Король-олень и др.), телеспектаклей (Димка-невидимка, Про Ивана не великана), мультфильмов (Вовка в Тридевятом царстве и др.). Автор семи исторических пьес[2] и книг для детей[3].

Считал себя последователем Юрия Тынянова. Продолжал в советской литературе традиции, начатые Корнеем Чуковским и Евгением Шварцем[4]

Сочинения

Пьесы

  • «Через сто лет в берёзовой роще».
  • «Шаги командора».
  • «Дон Кихот ведет бой».
  • «Варшавский набат».
  • «Праздник одиночества».
  • «Десять минут надежды».
  • «Бригантина».
  • «Пиросмани».
  • «Кукла Надя и другие».

Сценарии

Фильмы и мультфильмы

Год Название Примечания
1957 мф Опять двойка Сценарист
1962 мф Королева Зубная Щётка Сценарист
1965 мф Вовка в Тридевятом царстве Сценарист
1966 ф Айболит-66 Сценарист
1969 ф Король-олень Сценарист
1975 ф Честное волшебное Сценарист
1983 ф Человек из страны Грин Сценарист
1983 ф Лишний билет Сценарист
1986 ф Тайна Снежной королевы Сценарист
1988 мф Дождливая история Сценарист
1994 ф Волшебник Изумрудного города (фильм) Сценарист
1995 ф Грибоедовский вальс Сценарист

Сборники стихов

  • 1951 — «За Полярным кругом»;
  • 1955 — «Семь дней»;
  • 1956 — «Север — Юг».

Напишите отзыв о статье "Коростылёв, Вадим Николаевич"

Примечания

  1. [fantlab.ru/autor24544 Крафт. Вадим Коростылев на сайте Лаборатория Фантастики ]
  2. [fantlab.ru/edition81109 Семь пьес, авторский сборник. Искусство, 1979 г.]
  3. [www.livelib.ru/author/181332/latest Вадим Коростылев. Книги, отсортированные по дате выхода]
  4. [www.chayka.org/node/4074 «Вадим Коростылев» // Чайка. ]

Литература

  • Ошеверова Э. С. [feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke3/ke3-7581.htm Коростылёв] // Краткая литературная энциклопедия. Т. 3: Иаков — Лакснесс. — М.: Советская энциклопедия, 1966. — Стб. 758.
  • Громова М. И. Коростылёв, Вадим Николаевич // Русские детские писатели ХХ века: Биобиблиографический словарь. — М.: Флинта; Наука, 1997. — С. 240—242. — ISBN 5-02-011304-2.
  • Сергей Капков. Энциклопедия отечественной мультипликации. — М.: Алгоритм, 2006. — 816 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4. с. 347.

Ссылки

  • Vadim Korostylyov (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=964 Коростылев Вадим Николаевич — animator.ru]
  • [www.kino-teatr.ru/kino/screenwriter/ros/20954/bio/ Коростылёв Вадим Николаевич — Биография, Фильмография]

Отрывок, характеризующий Коростылёв, Вадим Николаевич

«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.
Русские и французские услужливые руки, мгновенно подхватив крест, прицепили его к мундиру. Лазарев мрачно взглянул на маленького человечка, с белыми руками, который что то сделал над ним, и продолжая неподвижно держать на караул, опять прямо стал глядеть в глаза Александру, как будто он спрашивал Александра: всё ли еще ему стоять, или не прикажут ли ему пройтись теперь, или может быть еще что нибудь сделать? Но ему ничего не приказывали, и он довольно долго оставался в этом неподвижном состоянии.
Государи сели верхами и уехали. Преображенцы, расстроивая ряды, перемешались с французскими гвардейцами и сели за столы, приготовленные для них.
Лазарев сидел на почетном месте; его обнимали, поздравляли и жали ему руки русские и французские офицеры. Толпы офицеров и народа подходили, чтобы только посмотреть на Лазарева. Гул говора русского французского и хохота стоял на площади вокруг столов. Два офицера с раскрасневшимися лицами, веселые и счастливые прошли мимо Ростова.
– Каково, брат, угощенье? Всё на серебре, – сказал один. – Лазарева видел?
– Видел.
– Завтра, говорят, преображенцы их угащивать будут.
– Нет, Лазареву то какое счастье! 10 франков пожизненного пенсиона.
– Вот так шапка, ребята! – кричал преображенец, надевая мохнатую шапку француза.
– Чудо как хорошо, прелесть!
– Ты слышал отзыв? – сказал гвардейский офицер другому. Третьего дня было Napoleon, France, bravoure; [Наполеон, Франция, храбрость;] вчера Alexandre, Russie, grandeur; [Александр, Россия, величие;] один день наш государь дает отзыв, а другой день Наполеон. Завтра государь пошлет Георгия самому храброму из французских гвардейцев. Нельзя же! Должен ответить тем же.
Борис с своим товарищем Жилинским тоже пришел посмотреть на банкет преображенцев. Возвращаясь назад, Борис заметил Ростова, который стоял у угла дома.
– Ростов! здравствуй; мы и не видались, – сказал он ему, и не мог удержаться, чтобы не спросить у него, что с ним сделалось: так странно мрачно и расстроено было лицо Ростова.
– Ничего, ничего, – отвечал Ростов.
– Ты зайдешь?
– Да, зайду.
Ростов долго стоял у угла, издалека глядя на пирующих. В уме его происходила мучительная работа, которую он никак не мог довести до конца. В душе поднимались страшные сомнения. То ему вспоминался Денисов с своим изменившимся выражением, с своей покорностью и весь госпиталь с этими оторванными руками и ногами, с этой грязью и болезнями. Ему так живо казалось, что он теперь чувствует этот больничный запах мертвого тела, что он оглядывался, чтобы понять, откуда мог происходить этот запах. То ему вспоминался этот самодовольный Бонапарте с своей белой ручкой, который был теперь император, которого любит и уважает император Александр. Для чего же оторванные руки, ноги, убитые люди? То вспоминался ему награжденный Лазарев и Денисов, наказанный и непрощенный. Он заставал себя на таких странных мыслях, что пугался их.