Косма, Жозеф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жозеф Косма

Жозеф Косма (фр. Joseph Kosma; 22 октября 1905, Будапешт — 7 августа 1969, Ла-Рош-Гийон) — французский композитор еврейского происхождения из Венгрии. Эмигрировал с семьей в Париж в 1933 году. Жак Превер представил его Жану Ренуару, в сотрудничестве с которым была написана музыка ко многим фильмам («Великая иллюзия», «Человек-зверь», «Адрес неизвестен», «Невиновные в Париже») а также с Марселем Карне — фильмы «Врата ночи», где впервые звучит знаменитая мелодия песни «Опавшие листья» в исполнении Ива Монтана, и «Дети райка». Сочинил музыку к первому варианту фильма Поля Гримо «Пастушка и трубочист» (1952 год).

Похоронен на кладбище Монмартр.

Напишите отзыв о статье "Косма, Жозеф"



Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Косма, Жозеф

Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.