Кристианстад (лен)
Поделись знанием:
К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Лен Кристианстад (швед. Kristianstads län) — лен Швеции, существовавший с 1719 по 1996 г. Был объединён с леном Мальмёхус, которые образовали вместе новый лен Сконе. Административным центром являлся город Кристианстад.
Список губернаторов
- Самуэль фон Хюльтеен (1719—1738)
- Нильс Сильвершёльд (1739—1745)
- Кристиан Барнеков (1745—1761)
- Карл Аксель Хуго Гамильтон (1761—1763)
- Рейнхольд Иоганн фон Линген (1763—1772)
- Аксель Лёвен (1773—1776)
- Габриель Эрик Спарре (1776—1786)
- Карл Адам Врангель (1786—1803)
- Эрик фон Нолькен (1803—1811)
- Аксель Делагарди (1811—1838)
- Георг Людвиг фон Розен (1838—1851)
- Кнут Аксель Поссе (1852—1856)
- Эмиль фон Тройль (1856—1859)
- Аксель Людвиг Раппе (1860—1866)
- Аксель Тролле-Вахтмейстер (1866—1883)
- Магнус Габриель Делагарди (1883—1905)
- Луи де Геер (1905—1923)
- Юхан Нильссон (1923—1938)
- Alvar Elis Rodhe (1938—1947)
- Пер Вестлинг (1947—1963)
- Бенгт Петри (1964—1979)
- Леннарт Сандгрен (1979—1984)
- Эйнар Ларссон (1985—1989)
- Анита Брокенъельм (1990—1996)
- Ханс Блум (1996)
См. также
Это заготовка статьи о Швеции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи по географии желательно?:
|
|
Напишите отзыв о статье "Кристианстад (лен)"
Отрывок, характеризующий Кристианстад (лен)
К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.