Лангина, Антонина Леонидовна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Антонина Лангина
Личная информация
Пол

женский

Полное имя

Антонина Леонидовна Лангина

Гражданство

СССР СССРРоссия Россия

Специализация

Шашки

Дата рождения

7 июля 1959(1959-07-07) (64 года)

Место рождения

Орша Белорусская ССР, СССР

Тренеры

Г. Хацкевич, Владимир Лангин

Антонина Леонидовна Лангина (урожд. Захарова) (7 июля 1959 года, Орша, Белорусская ССР, СССР) — советская и российская шашистка. Чемпионка мира по русским шашкам 2003 года и 2005 года (блиц), серебряный призёр чемпионата мира по версии МАРШ 2002 года. Пятикратная Чемпионка Белоруссии по русским шашкам. Гроссмейстер России (1999), международный гроссмейстер (2003).



Биография

Антонина Захарова стала заниматься шашками в 1974 году. В 1981 году закончила Минский радиотехнический институт, работала инженером-конструктором на Витебском телевизионном заводе. С 1988 по 1993 год тренировалась у Г. Хацкевича. С 1994 года проживает в Санкт-Петербурге, тренируется у Владимира Лангина[1]. С 1997 года работает ответственным секретарём Федерации шашек Санкт-Петербурга. С 2004 года работает в СДЮШОР по шахматам и шашкам Санкт-Петербурга, тренер-преподаватель высшей категории[2].

Напишите отзыв о статье "Лангина, Антонина Леонидовна"

Примечания

  1. [shashki.info/kumiry-mira-shashek/antonine-langinoi-50.html Антонине Лангиной - 50!]
  2. [chigorin.ru/checkers.html Специализированная детско-юношеская спортивная школа олимпийского резерва по шахматам и шашкам города Санкт-Петербурга.]

Отрывок, характеризующий Лангина, Антонина Леонидовна

– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.