Линия №2 Сианьского метрополитена

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Линия №2
2号线
Сианьский метрополитен

Станция Бэйдацзе
Открытие первого участка:

16 сентября 2011

Длина:

26,5 км км

Количество станций:

21

Среднесуточная перевозка пассажиров, тыс. чел./сутки:

556,1[1]

Наземные участки:

Нет

Линия № 2 Сианьского метрополитена (кит. упр. 西安地铁二号线, пиньинь: Xī'ān Dìtiě Èr Hào Xiàn, палл.: Сянь Дите Эр Хао Сянь) — одна из линий Сианьского метрополитена, проходящей через город с севера на юг. Линия была открыта 16 сентября 2011 года, на ней расположены 21 станция, и её длина составляет 26,5 км.[2]



Станции (с севера на юг)

Наименование станции
Русский
Наименование станции
Китайский
Трансфер
Расположение
Бэй Кэчжань 北客站 Северный сианьский вокзал Вэйян
Бэйюань 北苑
Юньдун Гунъюань 运动公园
Синчжэн Чжунсинь 行政中心
Фэнчэн 5-Лу 凤城五路
Ши Тушугуань 市图书馆
Дамингунси 大明宫西
Луншоуюань 龙首原 Синьчэн
Аньюаньмэнь 安远门
Бэйда Цзе 北大街 Пересадка на линию № 1
Чжунлоу 钟楼 Бэйлинь
Юннинмэнь 永宁门
Наньшаомэнь 南稍门
Тиюйчан 体育场
Сяочжай 小寨 Яньта
Вэй 1-Цзе 纬一街
Хуэйчжань Чжунсинь 会展中心
Саньяо 三爻
Фэнциюань 凤栖原 Чанъань
Хантяньчэн 航天城
Вэйцюйнань 韦曲南

Напишите отзыв о статье "Линия №2 Сианьского метрополитена"

Примечания

  1. [news.hsw.cn/system/2014/03/10/051875220.shtml 3月8日西安地铁客运量创历史最高 达到91.87万人次] (Chinese). 华商网 (10 марта 2014). Проверено 2014年03月13日查阅.
  2. [www.xametro.gov.cn/xwshow.asp?id=1065 市政府召开西安地铁开通试运营新闻发布会] (16 сентября 2011). Проверено 3 октября 2012.

Отрывок, характеризующий Линия №2 Сианьского метрополитена

Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.