Мером-ха-Галиль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мером-ха-Галиль
ивр.מרום הגליל ‏‎
—   Региональный совет Израиля  —
Округ

Северный

Основан в

1950

Демографические данные по ЦСБ на 2010 год[1]:

- Население 11 489 чел.
Глава совета

Амит Софер

Площадь

200 км²

Мером-ха-Галиль — региональный совет в Израиле, основанный в 1950-м году. На севере граничит с ливанской границей, на западе — с региональным советом Маале-Йосеф, на юге — с региональными советами Мисгав и Ха-Галиль-ха-Тахтон (Нижняя Галилея), на востоке — с региональными советами Эмек-ха-Ярден (Иорданская долина) и Ха-Галиль-ха-Эльон (Верхняя Галилея).

Простирается на площади 200,000 дунамов.

В состав совета входят следующие населённые пункты: кибуц Парод; мошавы Авивим, Альма, Амирим, Довев, Дальтон, Керем-Бен-Зимра, Кфар-Хошен, Кфар-Шамай, Мирон, Тфахот, Хазон, Шезор, Шефер; коммунальные посёлки Амука, Бар-Йохай, Бирия, Кадита, Каланит, Кфар-Хананья, Ливним, Ор-ха-Гануз; друзская деревня Эйн-аль-Асад и черкесская деревня Рихания.

Напишите отзыв о статье "Мером-ха-Галиль"



Примечания

  1. [www.cbs.gov.il/ishuvim/ishuv2010/bycode.xls Статистические данные по административным единицам Израиля за 2010 год.]. Центральное статистическое бюро Израиля. Проверено 4 апреля 2012. [www.webcitation.org/69jWfMaFL Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].

Ссылки

  • [www.mrg.org.il/ официальный сайт]
  • [israelregionalcouncils.netzah.org/merom-hagalil.php Региональные советы в Израиле — Мером ха-Галиль]

Отрывок, характеризующий Мером-ха-Галиль

– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.
– Чья рота? – спросил князь Багратион у фейерверкера, стоявшего у ящиков.
Он спрашивал: чья рота? а в сущности он спрашивал: уж не робеете ли вы тут? И фейерверкер понял это.