Мишань

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мишань
Цзиси
Площадь:

7 724 км²

Перепись населения:

2010

Население:

400 000 чел.

Почтовые индексы:

158300

Телефонные коды:

467

www.hljms.gov.cn/
Координаты: 45°32′ с. ш. 131°52′ в. д. / 45.533° с. ш. 131.867° в. д. / 45.533; 131.867 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.533&mlon=131.867&zoom=12 (O)] (Я)

Миша́нь (кит. упр. 密山, пиньинь: Mìshān) — городской уезд городского округа Цзиси провинции Хэйлунцзян (КНР). Название городского уезда происходит от горы Фэнмишань (蜂蜜山; постепенно в текстах произошла замена иероглифа 蜜 на имеющий то же чтение иероглиф 密).



История

Когда в начале XX века в Маньчжурии были установлены структуры гражданского управления, то в 1908 году здесь была образована Мишаньская управа (密山府).

После Синьхайской революции в Китае была изменена система управления, и в 1913 году Мишаньская управа была преобразована в уезд Мишань (密山县) провинции Гирин.

23 августа 1929 года в уезде Мишань произошло сражение между частями РККА и китайской «Армией обороны Северо-Восточных рубежей», подчинявшейся Чжан Сюэляну. Китайские войска потерпели поражение, но продолжили наращивание группировки в районе Мишань. 17 ноября 1929 года части 1-й Тихоокеанской дивизии РККА под командованием А. И. Черепанова окружили китайские войска и заняли Мишань. 20 ноября 1929 г. советские войска покинули город.

В 1931 году Маньчжурия была оккупирована японскими войсками, а в 1932 году было образовано марионеточное государство Маньчжоу-го. 1 декабря 1934 года в Маньчжоу-го была создана провинция Биньцзян, в состав которой вошёл и уезд Мишань. 1 июля 1937 года в Маньчжоу-го было проведено новое изменение административно-территориального деления, и уезд Мишань оказался в составе новой провинции Муданьцзян. В 1939 году уезд Мишань был преобразован в провинцию Дунъань. В 1941 году был создан город Дунъань.

В 1945 году Маньчжурия была освобождена Советской армией. После войны правительство Китайской республики приняло программу нового административного деления Северо-Востока. 21 ноября 1945 года была образована провинция Хэцзян, и город Дунъань попал в её состав. 15 апреля 1946 года была создана новая провинция Суйнин, и уезд Мишань, в который был трансформирован город Дунъань, перешёл под её юрисдикцию. В октябре 1946 года провинция Суйнин была преобразована в Специальный район Муданьцзян. Специальный район Муданьцзян был в 1947 году преобразован в провинцию Муданьцзян, однако вскоре провинция Муданьцзян была расформирована, а её территория поделена между провинциями Хэцзян и Сунцзян. В мае 1949 года провинция Хэцзян была присоединена к провинции Сунцзян. В 1954 году провинция Сунцзян была присоединена к провинции Хэйлунцзян.

В 1956 году уезд Мишань вошёл в состав новосозданного Специального района Муданьцзян (牡丹江专区). В 1983 году Специальный район Муданьцзян был преобразован в городской округ Муданьцзян. В 1988 году Мишань был повышен в статусе до городского уезда. В 1992 году городской уезд Мишань был переведён в состав городского округа Цзиси.

Административное деление

Городской уезд Мишань состоит из 7 посёлков и 9 волостей.

Соседние административные единицы

Городской уезд Мишань на востоке и юго-востоке граничит с Российской Федерацией, на юго-западе — с уездом Цзидун, на северо-востоке — с городским уездом Хулинь, на северо-западе — с городским округом Шуанъяшань, на западе — с городским округом Цитайхэ.

Напишите отзыв о статье "Мишань"

Отрывок, характеризующий Мишань



Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…