Младолатыши

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Молодая Европа
Портал:Политика · edit

Младолатыши (латыш. jaunlatvieši) — латышское национальное либеральное движение, появившееся в 1850-х годах. Первоначально термин использовался в унизительном значении балтийскими немцами, отзываясь на политически-литературное движение «Молодая Германия».

Младолатыши выступали против попыток ассимилировать латышское население c немцами, они требовали для латышей равных прав с другими народами, призывали латышей развивать современное сельское хозяйство и собственную промышленность, стремиться к экономической независимости. Младолатыши были против остатков крепостничества и засилия дворянства немецко-балтийского происхождения. Движение способствовало становлению национального самосознания латышского народа, внесло вклад в развитие латышского литературного языка и культуры и в создание национальной литературы. Основными идеологами движения были публицисты Кришьянис Валдемарс, Каспарс Биезбардис, поэт Юрис Алунанс и другие.

Движение просуществовало до 1880-х годов. Считается первым "латышским народным пробуждением".

Напишите отзыв о статье "Младолатыши"



Ссылки

  • Младолатыши — статья из Большой советской энциклопедии.
  • [slovari.yandex.ru/dict/io/article/io/19000/12285.htm младолатыши](недоступная ссылка с 14-06-2016 (2873 дня)) — Энциклопедический словарь «История Отечества с древнейших времен до наших дней»

Литература

  • Валескалн П. И., Очерк развития прогрессивной философской и общественно-политической мысли в Латвии, Рига, 1967, с. 86—103.
  • Кирчанов М. В. Zemnieki, latvieši, pilsoņi: идентичность, национализм и модернизация в Латвии / М. В. Кирчанов. — Воронеж: «Научная книга», 2009. — 204 с. ISBN 978-5-98222-461-3 // ejournals.pp.net.ua/_ld/1/135_kirchanavs_book.pdf
  • Рига: Энциклопедия = Enciklopēdija «Rīga» / Гл. ред. П. П. Еран. — 1-е изд.. — Рига: Главная редакция энциклопедий, 1989. — С. 474. — 880 с. — 60 000 экз. — ISBN 5-89960-002-0.

См. также

Отрывок, характеризующий Младолатыши

– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.