Монти, Витторио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Витторио Монти
Имя при рождении

Vittorio Monti

Дата рождения

6 января 1868(1868-01-06)

Место рождения

Неаполь, Италия

Дата смерти

20 июня 1922(1922-06-20) (54 года)

Профессии

композитор, дирижёр, скрипач

Инструменты

скрипка

«Чардаш»
В исполнении Ансамбля ВВС США
Помощь по воспроизведению

Витто́рио Мо́нти (итал. Vittorio Monti; 18681922) — итальянский скрипач, композитор и дирижёр.

Обучался в неаполитанской консерватории Сан-Пьетро-а-Майелла по классам скрипки Ф. Пинто (который был также учителем Франческо Паоло Тости) и композиции Паоло Серрао (нем.). В 1886 году перебрался в Париж, где совершенствовал своё исполнительское мастерство под руководством Камилло Сивори. Был принят в оркестр Ламурё и долгие годы был его концертмейстером. Помимо скрипки Монти играл также на мандолине и оставил учебник игры на этом инструменте. В 1900 году стал дирижёром в концертном зале «Париж-Концерт» (Paris-Concert).

Среди произведений Монти были балеты, оперетты, инструментальные и вокальные пьесы. Однако своё время пережило лишь одно его сочинение — чардаш с одноимённым названием, небольшая (средняя длительность 4,5 минуты) салонная пьеса для скрипки или мандолины в сопровождении фортепиано, созданная на основе венгерских народных танцевальных мелодий.

Напишите отзыв о статье "Монти, Витторио"



Примечания

Ссылки


Отрывок, характеризующий Монти, Витторио



В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.