Блэк, Мари

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мэири Блэк»)
Перейти к: навигация, поиск
Мари Блэк
англ. Mhairi Black
Дата рождения:

12 сентября 1994(1994-09-12) (29 лет)

Место рождения:

Пейсли, область Ренфрушир, Шотландия

Образование:

Университет Глазго

Партия:

Шотландская национальная партия (c 2014)

Род деятельности:

политика

Отец:

Алан Блэк

[www.mhairiblack.scot/ iriblack.scot]

Мари[1] Блэк (англ. Mhairi Black; род. 12 сентября 1994, Пейсли, Ренфрушир, Шотландия) — шотландский и британский политик, член Палаты общин (с 2015 года).





Биография

Мари Блэк — дочь многолетнего сторонника Лейбористской партии, бывшего учителя Алана Блэка. По собственному утверждению Мари, она вступила в Шотландскую национальную партию, увидев «уровень бедности и несправедливости, преобладающей в нашем обществе», и вспомнив определение понятия «социальная справедливость» из присущего только Шотландии универсального школьного курса modern studies. В 2014 году оставила подработку в Pizza Mario и активно включилась в политическую деятельность при подготовке референдума о независимости Шотландии. Будучи студенткой четвёртого курса университета Глазго, Мари Блэк 7 мая 2015 года одержала победу на общенациональных парламентских выборах в избирательном округе Пейсли и Южный Ренфрушир[en] над видным лейбористом Дугласом Александером, получив 23 548 голосов против 17 854 голосов у её противника[2]. Доверие Блэк оказали 50,9 % избирателей, что на 32,9 % выше аналогичного показателя ШНП в этом округе на предыдущих выборах[3].

В избирательной кампании дочери участвовал отец. Победа девушки тем более примечательна, что лейбористы непрерывно представляли этот округ в Палате общин последние 70 лет[4].

В свои 20 лет Мари считается самым молодым депутатом в истории британского парламента с 1667 года, когда Кристофер Монк был избран в возрасте 13 лет[2].

Утверждения о рекордно юном возрасте Мари, однако, опровергаются данными специализированного сайта по истории британского парламента, согласно которым в период до 1832 года не достигшие минимально допустимого возраста депутаты редко исключались из числа парламентариев. В частности, в 1806 году 18-летний Роберт Джоселин[en] был избран в Палату общин и сохранил своё кресло[5].

14 июля 2015 года произнесла свою первую речь в парламенте, в которой говорила о кризисе государства всеобщего благосостояния (в том числе о растущей необходимости банков продовольствия) и выступила с критикой политики «жёсткой экономии», в частности правительственных подходов к проблеме безработицы и сокращения расходов на коммунальные субсидии малоимущим. В течение 5 дней её выступление на различных ресурсах просмотрели более 10 миллионов раз[6].

Личная жизнь

Блэк «не религиозна, но регулярно читает Библию» и определяет себя как «традиционную социалистку», называя своим кумиром в политике левого лейбориста Тони Бенна[7]. Она была активной пользовательницей Twitter с 14-летнего возраста.

Мари — поклонница футбольного клуба Партик Тисл, играет на гитаре. В интервью BBC после выборов с улыбкой ответила на вопрос о любимой песне — The Times They Are A-Changing! Боба Дилана[8].

6 декабря 2015 года Кеннет Калман[en], канцлер университета Глазго, где ранее Блэк получила степень магистра искусств по специальности «политика», официально объявил о присвоении ей почётного звания «выпускник года» (Young Alumnus of the Year)[9].

Напишите отзыв о статье "Блэк, Мари"

Примечания

  1. Согласно разъяснению самой Блэк в её официальном твиттере: [twitter.com/MhairiBlack/status/591169143241584640].
  2. 1 2 Auslan Cramb. [www.telegraph.co.uk/news/politics/SNP/11591144/SNPs-Mhairi-Black-becomes-Britains-youngest-MP-since-1667-after-defeating-Douglas-Alexander.html SNP's Mhairi Black becomes Britain's youngest MP since 1667 after defeating Douglas Alexander] (англ.). The Telegraph (8 May 2015). Проверено 8 мая 2015.
  3. [www.bbc.com/news/politics/constituencies/S14000053 Paisley & Renfrewshire South] (англ.). Election 2015. BBC News (8 May 2015). Проверено 17 июля 2015.
  4. Helen Whitehouse. [www.mirror.co.uk/news/uk-news/mhairi-black-snp-mp-youngest-5657529 Who is Mhairi Black - the new SNP MP for Paisley and Renfrewshire South] (англ.). Mirror (8 May 2015). Проверено 8 мая 2015.
  5. [www.historyofparliamentonline.org/volume/1790-1820/survey/iii-members AGE, FAMILY AND PARLIAMENTARY EXPERIENCE] (англ.). History of Parliament online. Проверено 9 мая 2015.
  6. [www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-33585087 Mhairi Black's maiden speech tops 10m online views]. BBC news. Проверено 19 июля 2015.
  7. Gander, Kashmira [www.independent.co.uk/news/uk/politics/mhairi-black-speech-in-full-snp-mp-tears-apart-conservative-government-and-labour-opposition-in-maiden-speech-10389334.html Mhairi Black speech in full] (15 July 2015). Проверено 15 июля 2015.
  8. [www.bbc.co.uk/newsbeat/article/32642208/meet-the-snps-mhairi-black-the-youngest-mp-elected-since-1667 Meet the SNP's Mhairi Black, the youngest MP elected since 1667] (англ.). BBC (9 May 2015). Проверено 9 мая 2015.
  9. [www.bbc.com/news/uk-scotland-scotland-politics-35020470 Youngest MP Mhairi Black honoured by University of Glasgow] (англ.). BBC (6 December 2015). Проверено 29 марта 2016.

Ссылки

  • [www.mhairiblack.scot/ Mhairi Black SNP Paisley and Renfrewshire South] (англ.). Личный сайт. Проверено 9 мая 2015.
  • [www.facebook.com/Mhairi.Black.SNP Mhairi Black] (англ.). Facebook. Проверено 9 мая 2015.
  • [twitter.com/MhairiBlack Mhairi Black] (англ.). Twitter. Проверено 17 июля 2015.
  • [www.parliament.uk/biographies/commons/mhairi-black/4421 Mhairi Black MP] (англ.). UK Parliament. Проверено 8 мая 2015.
  • Helen Lewis. [www.newstatesman.com/2015/04/battle-paisley-will-20-year-old-snp-student-defeat-labour-s-chief-election-strategist The battle for Paisley: will 20-year-old Mhairi Black defeat Labour’s chief election strategist?] (англ.). NewStatesman (10 April 2015). Проверено 8 мая 2015.

Отрывок, характеризующий Блэк, Мари

– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
«Французы в Витебске, через четыре перехода они могут быть у Смоленска; может, они уже там».
– Тишка! – Тихон вскочил. – Нет, не надо, не надо! – прокричал он.
Он спрятал письмо под подсвечник и закрыл глаза. И ему представился Дунай, светлый полдень, камыши, русский лагерь, и он входит, он, молодой генерал, без одной морщины на лице, бодрый, веселый, румяный, в расписной шатер Потемкина, и жгучее чувство зависти к любимцу, столь же сильное, как и тогда, волнует его. И он вспоминает все те слова, которые сказаны были тогда при первом Свидании с Потемкиным. И ему представляется с желтизною в жирном лице невысокая, толстая женщина – матушка императрица, ее улыбки, слова, когда она в первый раз, обласкав, приняла его, и вспоминается ее же лицо на катафалке и то столкновение с Зубовым, которое было тогда при ее гробе за право подходить к ее руке.
«Ах, скорее, скорее вернуться к тому времени, и чтобы теперешнее все кончилось поскорее, поскорее, чтобы оставили они меня в покое!»


Лысые Горы, именье князя Николая Андреича Болконского, находились в шестидесяти верстах от Смоленска, позади его, и в трех верстах от Московской дороги.
В тот же вечер, как князь отдавал приказания Алпатычу, Десаль, потребовав у княжны Марьи свидания, сообщил ей, что так как князь не совсем здоров и не принимает никаких мер для своей безопасности, а по письму князя Андрея видно, что пребывание в Лысых Горах небезопасно, то он почтительно советует ей самой написать с Алпатычем письмо к начальнику губернии в Смоленск с просьбой уведомить ее о положении дел и о мере опасности, которой подвергаются Лысые Горы. Десаль написал для княжны Марьи письмо к губернатору, которое она подписала, и письмо это было отдано Алпатычу с приказанием подать его губернатору и, в случае опасности, возвратиться как можно скорее.
Получив все приказания, Алпатыч, провожаемый домашними, в белой пуховой шляпе (княжеский подарок), с палкой, так же как князь, вышел садиться в кожаную кибиточку, заложенную тройкой сытых саврасых.
Колокольчик был подвязан, и бубенчики заложены бумажками. Князь никому не позволял в Лысых Горах ездить с колокольчиком. Но Алпатыч любил колокольчики и бубенчики в дальней дороге. Придворные Алпатыча, земский, конторщик, кухарка – черная, белая, две старухи, мальчик казачок, кучера и разные дворовые провожали его.
Дочь укладывала за спину и под него ситцевые пуховые подушки. Свояченица старушка тайком сунула узелок. Один из кучеров подсадил его под руку.
– Ну, ну, бабьи сборы! Бабы, бабы! – пыхтя, проговорил скороговоркой Алпатыч точно так, как говорил князь, и сел в кибиточку. Отдав последние приказания о работах земскому и в этом уж не подражая князю, Алпатыч снял с лысой головы шляпу и перекрестился троекратно.
– Вы, ежели что… вы вернитесь, Яков Алпатыч; ради Христа, нас пожалей, – прокричала ему жена, намекавшая на слухи о войне и неприятеле.
– Бабы, бабы, бабьи сборы, – проговорил Алпатыч про себя и поехал, оглядывая вокруг себя поля, где с пожелтевшей рожью, где с густым, еще зеленым овсом, где еще черные, которые только начинали двоить. Алпатыч ехал, любуясь на редкостный урожай ярового в нынешнем году, приглядываясь к полоскам ржаных пелей, на которых кое где начинали зажинать, и делал свои хозяйственные соображения о посеве и уборке и о том, не забыто ли какое княжеское приказание.
Два раза покормив дорогой, к вечеру 4 го августа Алпатыч приехал в город.
По дороге Алпатыч встречал и обгонял обозы и войска. Подъезжая к Смоленску, он слышал дальние выстрелы, но звуки эти не поразили его. Сильнее всего поразило его то, что, приближаясь к Смоленску, он видел прекрасное поле овса, которое какие то солдаты косили, очевидно, на корм и по которому стояли лагерем; это обстоятельство поразило Алпатыча, но он скоро забыл его, думая о своем деле.
Все интересы жизни Алпатыча уже более тридцати лет были ограничены одной волей князя, и он никогда не выходил из этого круга. Все, что не касалось до исполнения приказаний князя, не только не интересовало его, но не существовало для Алпатыча.
Алпатыч, приехав вечером 4 го августа в Смоленск, остановился за Днепром, в Гаченском предместье, на постоялом дворе, у дворника Ферапонтова, у которого он уже тридцать лет имел привычку останавливаться. Ферапонтов двенадцать лет тому назад, с легкой руки Алпатыча, купив рощу у князя, начал торговать и теперь имел дом, постоялый двор и мучную лавку в губернии. Ферапонтов был толстый, черный, красный сорокалетний мужик, с толстыми губами, с толстой шишкой носом, такими же шишками над черными, нахмуренными бровями и толстым брюхом.
Ферапонтов, в жилете, в ситцевой рубахе, стоял у лавки, выходившей на улицу. Увидав Алпатыча, он подошел к нему.
– Добро пожаловать, Яков Алпатыч. Народ из города, а ты в город, – сказал хозяин.
– Что ж так, из города? – сказал Алпатыч.
– И я говорю, – народ глуп. Всё француза боятся.
– Бабьи толки, бабьи толки! – проговорил Алпатыч.
– Так то и я сужу, Яков Алпатыч. Я говорю, приказ есть, что не пустят его, – значит, верно. Да и мужики по три рубля с подводы просят – креста на них нет!
Яков Алпатыч невнимательно слушал. Он потребовал самовар и сена лошадям и, напившись чаю, лег спать.
Всю ночь мимо постоялого двора двигались на улице войска. На другой день Алпатыч надел камзол, который он надевал только в городе, и пошел по делам. Утро было солнечное, и с восьми часов было уже жарко. Дорогой день для уборки хлеба, как думал Алпатыч. За городом с раннего утра слышались выстрелы.
С восьми часов к ружейным выстрелам присоединилась пушечная пальба. На улицах было много народу, куда то спешащего, много солдат, но так же, как и всегда, ездили извозчики, купцы стояли у лавок и в церквах шла служба. Алпатыч прошел в лавки, в присутственные места, на почту и к губернатору. В присутственных местах, в лавках, на почте все говорили о войске, о неприятеле, который уже напал на город; все спрашивали друг друга, что делать, и все старались успокоивать друг друга.