Мясников, Гавриил Ильич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гавриил Ильич Мясников
Псевдонимы:

Ганька

Дата рождения:

25 февраля 1889(1889-02-25)

Место рождения:

деревня Березовка, Чистопольского уезда, Казанская губерния, Российская империя

Дата смерти:

16 ноября 1945(1945-11-16) (56 лет)

Место смерти:

Москва, СССР

Гражданство:

Российская империя Российская империя
СССР СССР

Партия:

РСДРП / ВКП(б)

Основные идеи:

сторонник рабочей оппозиции

Гаврии́л Ильи́ч Мяснико́в (25 февраля 1889, деревня Березовка Чистопольского уезда Казанской губернии Российской Империи — 16 ноября 1945, Москва, СССР) — рабочий-революционер, публицист, один из лидеров Мотовилихинских большевиков. Инициатор расстрела Великого князя Михаила Александровича. Член ВЦИК. Эмигрант-«возвращенец». Расстрелян в Москве[1].





Биография

Родился в многодетной рабочей семье. С 1905 года член РСДРП, большевик. Рабочий Мотовилихинского пушечного завода.

Профессиональный революционер с 1905 года. Участник революции 1905—1907 года, в 1905 году арестован и помещён под арест, но в 1908 году бежал. После этого неоднократно арестовывался. В 1914—1917 годах был на Орловской каторге, где, судя по медицинскому акту, «занимался разрешением религиозных вопросов и самобичеванием».

Активный участник Октябрьской революции и Гражданской войны.

Был избран делегатом III съезда Советов, на котором был избран во ВЦИК. Направлен на советскую работу к себе на родину — на Урал. Председатель Мотовилихинского совета. С 27 мая 1918 года переведён по решению Мотовилихинского совета на работу в Пермскую ГубЧерКом, став заместителем её председателя. По собственным заявлениям, инициатор расстрела Великого князя Михаила Александровича. В своих последующих воспоминаниях описал свои сомнения периода планирования этого убийства[2]:
Но что же я буду делать с этими двенадцатью[3], что охраняют Михаила? Ничего не буду делать. Михаил бежал. ЧК их арестует и за содействие побегу расстреляет. Значит, я провоцирую ЧК на расстрел их? А что же иначе? Иного выхода нет. Выходит так, что не Михаила одного убиваю, а Михаила, Джонсона, 12 апостолов и двух женщин — какие-то княжны или графини, и, несомненно, жандармский полковник Знамеровский. Выходит ведь 17 человек. Многовато. Но иначе не выйдет. Только так может выйти.… Собирался убить одного, а потом двух, а теперь готов убить семнадцать! Да, готов. Или 17, или реки рабоче-крестьянской крови…. Революция это не бал, не развлечение. Думаю, даже больше, что если всё сойдет гладко, то это послужит сигналом к уничтожению всех Романовых, которые ещё живы и находятся в руках Советской власти.

В Красной армии комиссар дивизии.

После окончания Гражданской войны был заместителем директора завода, на котором когда-то был рабочим. В 1920—1922 годах вел оппозиционную деятельность внутри РКП(б), входил в «рабочую оппозицию». Известна полемика Ленина с Мясниковым.

В мае 1921 года подал самостоятельно издал для распространения среди коммунистов и членов ЦК партии «Докладную записку», в которой было сформулировано требование свободы слова и печати. «Надо создать условия, — писал он, — при которых не только свобода мнений внутри партии не подавляется… но надо сделать, чтобы весь мир видел, что мы пропаганды и агитации белогвардейцев всех сортов и оттенков не боимся». Идеи Г. И. Мясникова, кроме требования свободы печати включавшие требование общей либерализации большевистского режима, получили название «мясниковщина» и в полемику с ним вступил сам В. И. Ленин[4]:258

20 февраля 1922 года был исключён из партии большевиков, но продолжал вести пропаганду в Мотовилихе и соседних регионах. В 1923 году был отправлен на работу в советское посольство в Германии, за границей издал «Манифест». Осенью того же года был арестован, провёл три с половиной года в заключении: сначала в Вятской (Орловской), затем в Томской тюрьме. Весной 1927 года был освобождён и сослан в Ереван. 7 ноября 1928 года, выпрыгнув на ходу из поезда Ереван — Джульфа, маршрут которого проходил вдоль государственной границы, переплыл Аракс и оказался в Персии. В 1930—1944 годах жил во Франции.

18 декабря 1944 года, получив приглашение советского посольства, возвратился в Москву, 17 января 1945 года был арестован. 24 октября приговорён к высшей мере наказания (по ст. 58-1а УК РСФСР). 16 ноября приговор приведен в исполнение.

25 декабря 2001 года Мясников реабилитирован.

Семья

  • Жена — Дарья Григорьевна Мясникова
  • Сын — Мясников Юрий Гаврилович (1919—1942). Согласно данным ОБД Мемориал рядовой 130 СД 190 отд. сап.бат. Мясников Юрий Гаврилович убит 03.04.1942 г.
  • Сын — Мясников Борис Гаврилович (1923—1944). Согласно данным ОБД Мемориал лейтенант 462 ОИПТАП 11 ОИПТАБр. Мясников Борис Гаврилович убит 20.10.1944 г.
  • Сын — Дмитрий (1922—?)

Все трое его сыновей погибли во время Великой Отечественной войны.

Труды

  • [www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/auth_book0032.html?id=85487&aid=510 Философия убийства, или Почему и как я убил Михаила Романова] / публ. Б. И. Беленкина и В. К. Виноградова // Минувшее : Ист. альм. — [Вып.] 18. — М. : Atheneum ; СПб. : Феникс, 1995. — С. 7-191 — В прил.: Мясников Г. И. Из автобиографии Мясникова: с. 137—152
  • [revarchiv.narod.ru/miasnikov/oeuvre.html Очередной обман] 1930

Напишите отзыв о статье "Мясников, Гавриил Ильич"

Примечания

  1. [www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/author8057.html?id=510 Мясников Гавриил Ильич (1889—1945) революционер, публицист]
  2. Соловьёв В. Н. [www.nik2.ru/documents.htm?id=269 Постановление о прекращении уголовного дела № 18/123666-93 «О выяснении обстоятельств гибели членов Российского императорского дома и лиц из их окружения в период 1918-1919 годов», пункты 10-13. 10.1. Гибель Великого князя Михаила Александровича и лиц из его окружения] (рус.). Интернет-проект «Царская семья: последние дни, расстрел, обретение останков» (17.07.1998). Проверено 5 декабря 2012. [www.webcitation.org/6CjHwrDTt Архивировано из первоисточника 7 декабря 2012].
  3. Имеются в виду лица, окружавшие Великого князя
  4. Иоффе Г. З. Глава 8. Я бежал «Михаила Романова» // Революция и судьба Романовых. — 1-е. — Москва: Республика, 1992. — С. 240—262. — 351 с. — 55 000 экз. — ISBN 5—250—01558—1.

О нём

  • Сорин Вл. Рабочая группа (Мясниковщина) — М.: Издание МКРКП, 1924.
  • Аликина Н. А. Делу партии враждебен… // Звезда, 5 ноября 1999.
  • Аликина Н. А. [hamlet.ru/?view=item&id=16707 Дон Кихот пролетарской революции: документ. повесть о том, как мотовилихский рабочий Гавриил Мясников боролся с ЦК РКП(б) за свободу слова и печати (1920—1922 гг.)] — Пермь: Пушка, 2006. — 173, [2] с.: ил., портр. (Пермский край: история в судьбах). — ISBN 5-98799-043-2
  • «Последняя любовь последнего царя», документальный фильм. Режиссёр Ланчихин Д. «Фишка-фильм», 2003 г.
  • Кружинов В.М. "Дело" Мясникова // Вестник Тюменского государственного университета. 1998. № 1.

См. также

Ссылки

  • [enc.permculture.ru/showObject.do?object=1804453787&idParentObject=1804453783 16.11.1945. По приговору Верховного Суда СССР расстрелян Гавриил Ильич Мясников (Ганька)]
  • [www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/author8057.html?id=510 Мясников Гавриил Ильич (1889—1945) революционер, публицист]
  • [aleksandr-kommari.narod.ru/mjasnikov.htm Краткая биография и другие материалы]
  • [www.politarchive.perm.ru/index.php?page=arhivisty-reabilitirovali-g-i-myasnikova Архивисты реабилитировали Г. И. Мясникова]

Отрывок, характеризующий Мясников, Гавриил Ильич

– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.
– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.
– C'est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?]
Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно, лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что то шепотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера.