Народный мемориально-литературный музей Бориса Гринченко

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 49°25′53″ с. ш. 40°03′22″ в. д. / 49.43139° с. ш. 40.05611° в. д. / 49.43139; 40.05611 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.43139&mlon=40.05611&zoom=16 (O)] (Я)
Народный мемориально-литературный музей Бориса Гринченко
Дата основания 25 ноября 1998
Местонахождение Украина, Перевальский район, пгт Михайловка, ул. Гринченко, 8
К:Музеи, основанные в 1998 году

Народный мемориально-литературный музей Бориса Гринченко — литературно-мемориальный музей, посвящённый жизни и деятельности выдающегося писателя, лексикографа и этнографа Бориса Дмитриевича Гринченко[1][2].





История

Музей основан в 1998 году в Луганске[1][2].

С 1992 года музей является народным[1].

Экспозиция

Администрация музея занимается управлением выставок[1]. Основные праздники посвящены Б. Д. Гринченко, Дню памяти писателя (май), Дню рождения Х. А. Алчевской[1][2].

Основным достоянием музея считается прижизненные издания «Словаря украинского языка», помимо этого, различные снимки, а также письма Гринченко. Экспонаты музея описывают историю поселка Алексеевка[1][2].

Известные посетители

В августе 2013 года музей Гринченко посетили писатели братья Капрановы, которые привезли в местную библиотеку книги.

Напишите отзыв о статье "Народный мемориально-литературный музей Бориса Гринченко"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [www.evp.snu.edu.ua/stupakdall2010.html СТУПАК В.С. - ГЕНИИ ЖИВУТ ВЕЧНО. АВТОРЫ СЛОВАРЕЙ РУССКОГО И УКРАИНСКОГО ЯЗЫКОВ.] (рус.). Проверено 8 августа 2013.
  2. 1 2 3 4 [alptour.com.ua/content/zemlia_luganshina/luganskaia_oblast/grinthenko.html Народный мемориально-литературный музей Б.Гринченко] (рус.). Проверено 8 августа 2013.

Отрывок, характеризующий Народный мемориально-литературный музей Бориса Гринченко

Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.