Орден «За военные заслуги» (Канада)
О́рден «За вое́нные заслу́ги» (англ. Order of Military Merit, фр. Ordre du Mérite militaire) — высокая канадская награда, учреждённая в 1972. Эта награда вручается членам Канадских вооружённых сил, проявившим больше преданности и усердия, чем их в этом обязывал долг. В 2008 году к этому ордену были представлены 106 членов Канадских вооружённых сил.
Содержание
Описание
Медаль представляет собой прямолинейный синий эмалированный крест с расширяющимися концами. Окаймление креста золотое, а в центре помещено красное кольцо с надписью «MERIT MÉRITE CANADA». Над крестом помещена корона святого Эдуарда.
Знак отличия вешается на шею на голубой ленте шириной 3,8 см с золотой каймой. Петличный знак отличия — синий крест с красным кленовым листом — носится на обычной ленте. Награждения следующей степенью ордена обозначаются ношением петличных знаков отличия действующей степени и предыдущих степеней на одной ленте.
Девиз ордена: Officium ante commodum, — что означает «служба прежде всего».
Дизайн создан г-ном Брюсом Битти.
Степени и старшинство
Орден «За военные заслуги» имеет три степени.
Степень, жалуемая лицу, получающему орден, зависит от уровня его ответственности. Королева Елизавета II является источником чести ордена, генерал-губернатор Дэвид Ллойд Джонстон — его канцлером и командором, начальник штаба генерал Уолтер Натынчик — его великим командором.
Степени ордена «За военные заслуги» | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Степень | Сокращения после имени | Лента | Основания награждения | Старшая награда | Младшая награда | |||
Командор | CMM | Служба, достойная высокой награды, и проявление лидерства при исполнении высоких и ответственных обязанностей. По состоянию на август 2009 г. насчитывается 211 ныне живущих командоров. | Член ордена Канады (CM) | Командор ордена «За заслуги полицейского корпуса» (COM) | ||||
Офицер | OMM | Служба, достойная высокой награды, при исполнении ответственных обязанностей. По состоянию на август 2009 г. насчитывается 1021 ныне живущий офицер. | Командор королевского ордена Виктории (CVO) | Кавалер ордена «За заслуги полицейского корпуса» (OOM) | ||||
Член | MMM | Исключительные качества при исполнении своих обязанностей. По состоянию на август 2009 г. насчитывается 2439 ныне живущих членов. | Лейтенант королевского ордена Виктории (LVO) | Член ордена «За заслуги полицейского корпуса» (MOM) |
Назначения
Число ежегодно представляемых к ордену не должно превышать 0,1 % численности всех членов Канадских вооружённых сил за предыдущий год. Из представленных к ордену 6 % являются командорами, 30 % — кавалерами и 64 % — членами. Назначения осуществляются командующими вооружёнными силами каждый год. Знаки ордена вручает генерал-губернатор на церемонии в Ридо-холле.
Члены ордена
В ордене состоят 3639 членов. Королева Елизавета II, королева Канады, источник чести и учредительница ордена «За военные заслуги».
- Канцлеры
- Дэниел Роланд Миченер, королевский адвокат, 1972—1974
- Жюль Леже, 1974—1980
- Эдвард Ричард Шрейер, 1980—1985
- Жанна Матильд Сове, 1985—1990
- Рамон Джон Гнатышин, королевский адвокат, 1990—1995
- Ромео Леблан, 1995—1999
- Адриенна Кларксон, 1999—2005
- Микаэль Жан, 2005—2010
- Дэвид Ллойд Джонстон
- Великие командоры
- Генерал Ф. Р. Шарп, 1972
- Генерал Д. А. Декстраз, 1972—1977
- Адмирал Р. Г. Фолс, 1977—1980
- Генерал Р. М. Уитерс, 1980—1983
- Генерал Ж. К. Терио, 1983—1986
- Генерал П. Мэнсон, 1986—1989
- Генерал А. Ж. Ж. Д. де Шатлен, 1989—1993
- Адмирал Д. Андерсон, 1993—1994
- Генерал А. Ж. Ж. Д. де Шатлен, 1994—1995
- Генерал Д. Бойль, 1995
- Вице-адмирал Л. Э. Мюррей, (исполняющий обязанности) 1996—1997
- Генерал М. Бариль, 1997—2001
- Генерал Р. Р. Эно, 2001—2005
- Генерал Р. Хиллиер, 2005—2008
- Генерал У. Натынчик, 2008 —
См. также
- Канадские вооружённые силы
- Елизавета II
- Орден Канады
- Дэвид Ллойд Джонстон
- Список гражданских и воинских орденов
- Список девизов гражданских и воинских орденов
- Медаль
- Воинский орден
- Фалеристика
Напишите отзыв о статье "Орден «За военные заслуги» (Канада)"
Примечания
Литература
- Défense nationale. Distinctions honorifiques et reconnaissance pour les hommes et les femmes des Forces canadiennes. — Gouvernement du Canada, 2008.
Ссылки
- [www.forces.gc.ca/hr/dhh/honours_awards/frgraph/med1_f.asp?cat=3 Обзор наград и почётных орденов Канадских вооружённых сил (КВС)]
- [www.gg.ca/document.aspx?id=72 Орден «За военные заслуги»]
- [www.gg.ca/honours/search-recherche/index_f.asp?results=1&Lastname=&Firstname=&City=&Province=&TypeID=omm&Honours=&AwardStart=&AwardEnd=&InvestStart=&InvestEnd=&npp=25 Список членов ордена «За военные заслуги»]
|
Отрывок, характеризующий Орден «За военные заслуги» (Канада)
– Ваше превосходительство, это Долохов, разжалованный… – сказал тихо капитан.– Что он в фельдмаршалы, что ли, разжалован или в солдаты? А солдат, так должен быть одет, как все, по форме.
– Ваше превосходительство, вы сами разрешили ему походом.
– Разрешил? Разрешил? Вот вы всегда так, молодые люди, – сказал полковой командир, остывая несколько. – Разрешил? Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Полковой командир помолчал. – Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Что? – сказал он, снова раздражаясь. – Извольте одеть людей прилично…
И полковой командир, оглядываясь на адъютанта, своею вздрагивающею походкой направился к полку. Видно было, что его раздражение ему самому понравилось, и что он, пройдясь по полку, хотел найти еще предлог своему гневу. Оборвав одного офицера за невычищенный знак, другого за неправильность ряда, он подошел к 3 й роте.
– Кааак стоишь? Где нога? Нога где? – закричал полковой командир с выражением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Долохова, одетого в синеватую шинель.
Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.
– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.