Ордынский, Борис Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Борис Иванович Ордынский
Дата рождения:

22 августа (3 сентября) 1823(1823-09-03)

Место рождения:

Волынская губерния

Дата смерти:

30 мая (11 июня) 1861(1861-06-11) (37 лет)

Место смерти:

Москва

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Борис Иванович Ордынский (1823—1861) — филолог, профессор греческой и римской словесности Казанского и Харьковского университетов; писатель и переводчик с греческого.



Биография

Борис Иванович Ордынский родился в семье тульского дворянина, военного врача Ивана Михайловича Ордынского.

Первоначальное образование получил дома, затем — в Ярославской и Тульской гимназиях; по окончании курса в Московском университете был назначен (в 1845 г.) преподавателем греческого языка в Ярославскую гимназию. Не имея в Ярославле возможности продолжать занятий по своей специальности, Б. И. Ордынский хлопотал о переводе и вскоре был перемещён в 3-ю Московскую гимназию, где преподавал, пока не было сокращено число уроков греческого языка — до января 1852 года. Он начал хлопотать о службе при университете и о приобретении учёной степени; при содействии М. П. Погодина, ему удалось устроиться, в декабре 1853 года, при Казанском университете исполняющим должность адъюнкта по латинской словесности; вскоре за диссертацию: «О поэзии Аристотеля» Ордынский был удостоен степени магистра; в марте 1857 года ему было поручено чтение лекций по греческой словесности.

В конце 1860 года Б. И. Ордынский оставил службу в Казанском университете, но уже весной 1861 года был избран советом университета экстраординарным профессором на кафедру римской словесности. Получив приглашение на ту же кафедру и от харьковского университета, Ордынский предпочел службу в последнем, но 30 мая 1861 года скончался.

Труды

  • Первоначальное руководство к этимологии греческого языка, составленное Б. Ордынским. — М.: Унив. тип., 1853
  • Адамантий Корай : Просветитель новых греков / Соч. Филеллена [псевд.] — М.: тип. Александра Семена, 1857
  • Сличение грамматики простонародного новогреческого языка с грамматикой языка древнегреческого. — Казань : тип. Ун-та, 1858

Напишите отзыв о статье "Ордынский, Борис Иванович"

Литература

Отрывок, характеризующий Ордынский, Борис Иванович

«Но всякий раз, когда были завоевания, были завоеватели; всякий раз, когда делались перевороты в государстве, были великие люди», – говорит история. Действительно, всякий раз, когда являлись завоеватели, были и войны, отвечает ум человеческий, но это не доказывает, чтобы завоеватели были причинами войн и чтобы возможно было найти законы войны в личной деятельности одного человека. Всякий раз, когда я, глядя на свои часы, вижу, что стрелка подошла к десяти, я слышу, что в соседней церкви начинается благовест, но из того, что всякий раз, что стрелка приходит на десять часов тогда, как начинается благовест, я не имею права заключить, что положение стрелки есть причина движения колоколов.
Всякий раз, как я вижу движение паровоза, я слышу звук свиста, вижу открытие клапана и движение колес; но из этого я не имею права заключить, что свист и движение колес суть причины движения паровоза.
Крестьяне говорят, что поздней весной дует холодный ветер, потому что почка дуба развертывается, и действительно, всякую весну дует холодный ветер, когда развертывается дуб. Но хотя причина дующего при развертыванье дуба холодного ветра мне неизвестна, я не могу согласиться с крестьянами в том, что причина холодного ветра есть раэвертыванье почки дуба, потому только, что сила ветра находится вне влияний почки. Я вижу только совпадение тех условий, которые бывают во всяком жизненном явлении, и вижу, что, сколько бы и как бы подробно я ни наблюдал стрелку часов, клапан и колеса паровоза и почку дуба, я не узнаю причину благовеста, движения паровоза и весеннего ветра. Для этого я должен изменить совершенно свою точку наблюдения и изучать законы движения пара, колокола и ветра. То же должна сделать история. И попытки этого уже были сделаны.
Для изучения законов истории мы должны изменить совершенно предмет наблюдения, оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами. Никто не может сказать, насколько дано человеку достигнуть этим путем понимания законов истории; но очевидно, что на этом пути только лежит возможность уловления исторических законов и что на этом пути не положено еще умом человеческим одной миллионной доли тех усилий, которые положены историками на описание деяний различных царей, полководцев и министров и на изложение своих соображений по случаю этих деяний.


Силы двунадесяти языков Европы ворвались в Россию. Русское войско и население отступают, избегая столкновения, до Смоленска и от Смоленска до Бородина. Французское войско с постоянно увеличивающеюся силой стремительности несется к Москве, к цели своего движения. Сила стремительности его, приближаясь к цели, увеличивается подобно увеличению быстроты падающего тела по мере приближения его к земле. Назади тысяча верст голодной, враждебной страны; впереди десятки верст, отделяющие от цели. Это чувствует всякий солдат наполеоновской армии, и нашествие надвигается само собой, по одной силе стремительности.