Пайарык

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кишлак
Пайарык
узб. Payariq, Пайариқ
Страна
Узбекистан
Область
Самаркандская область
Туман
Координаты
Прежние названия
Фёдоровка, Каталас, Наримановка
Средняя
610 м
Официальный язык
Население
11 500 человек (2003)
Национальный состав
Конфессиональный состав
Часовой пояс
Автомобильный код
14 (старого образца 1998—2008) 30 (Нового образца с 2008)
Показать/скрыть карты

Пайары́к (узб. Payariq/Пайариқ, ранее Фёдоровка, Катала́с, Нарима́новка) — город, центр Пайарыкского района (Самаркандская область, Узбекистан).





Этимология названия

Название Пайарык дано по каналу (арыку) Пайарык или Пай, текущему по территории Пайарыкского района. Канал проходит восточнее и севернее города, непосредственно на его берегах населённый пункт не стоит[1][2].

Расположение

Город расположен на склонах Главного Нуратинского хребта, на средней высоте в 610 м над уровнем моря. Расстояние до областного центра Самарканда составляет 43 км, расстояние до ближайшей железнодорожной станции Улугбек — 40 км[1].

Население

По состоянию на 2003 год население Пайарыка оценивалось в 11 500 человек[1].

История

С 1880-х годов на месте современного Пайарыка существовало поселение переселенцев из России. Оно носило название Фёдоровка, Каталас. Затем, вплоть до 1991 года населённый пункт имел статус посёлка и назывался Наримановка. В 1991 году преобразован в город и получил современное название[1].

Инфраструктура

В Пайарыке расположено здание администрации Пайарыкского района, а также здания других административных и государственных органов. По состоянию на середину 2000-х годов в городе имели производственные предприятия, автоколонна, рынок, 3 общеобразовательных школы, профессиональный колледж сельского хозяйства, машинно-тракторный парк, дом культуры, центральная библиотека, парк культуры и отдыха, целый ряд медицинских учреждений: центральная больница, отделение скорой помощи, поликлиника, 4 аптеки, магазин оптики[1].

Напишите отзыв о статье "Пайарык"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Пайариқ[www.ziyouz.com/index.php?option=com_remository&Itemid=57&func=fileinfo&id=415 Национальная энциклопедия Узбекистана]. — Ташкент, 2000—2005. (узб.)
  2. Самаркандская область. Справочная политико-административная карта. Масштаб 1:400 000. Ташкент: «Госкомгеодезкадастр», 2008. ISBN 978-9943-15-066-9

Литература

  • Пайариқ[www.ziyouz.com/index.php?option=com_remository&Itemid=57&func=fileinfo&id=415 Национальная энциклопедия Узбекистана]. — Ташкент, 2000—2005. (узб.)


Отрывок, характеризующий Пайарык

– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.