Патентный поверенный

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Патентное право
 
Объекты патентования
ИзобретениеПолезная модельПромышленный образецСелекционное достижениеПатенты и программное обеспечениеБиологический патентГенетический патентПатент на бизнес-методНалоговый патентФармацевтический патент
Охранные документы
ПатентАвторское свидетельство
Патентные законодательства разных стран
Патентное право РоссииПатентное право СШАПатентное право КитаяПатентное право УкраиныПатентное право БелоруссииПатентное право КазахстанаПатентное право Германии
Международные договоры и конвенции
Парижская конвенция 1883 годаДоговор о патентной кооперацииЕвразийская патентная конвенцияЕвропейская патентная конвенцияДоговор о патентном праве
Патентные ведомства и организации
ВОИСРоспатентЕвропейская патентная организацияЕвразийская патентная организация
Другое
История патентного праваПатентный поверенныйКритика патентовОткрытый патент

Пате́нтный пове́ренный – это лицо, профессией которого является оказание юридической помощи в области патентного права физическим лицам (гражданам, лицам без гражданства) и юридическим лицам (организациям), в том числе оказание защиты их интересов и прав в суде. Это лицо должно иметь специальную квалификацию, необходимую для того, чтобы представить интересы клиентов в получении патентов и действовать во всех вопросах и процедурах, касающихся патентного права и практики, в том числе и патентных споров.

Этот термин может трактоваться по-разному в разных странах, и поэтому требования к общей юридической квалификации патентных поверенных могут отличаться от требований, предъявляемых к юридической квалификации обычного адвоката.

В некоторых странах для обозначения такого рода лиц используется термин патентный агент (patent agent) и патентный юрист (patent lawyer). В некоторых случаях эти термины являются синонимами, но иногда они используются только тогда, когда человек имеет квалификацию юриста.





Квалификационные требования

В каждой стране или региональной патентной организации имеются свои квалификационные требования, предъявляемые к патентным поверенным этой страны или организации. Например, Патентный поверенный РФ или Евразийский патентный поверенный[1], Европейский патентный поверенный[2] и тому подобное.

Патентный поверенный РФ

Пате́нтный пове́ренный РФ (Патентный поверенный Российской Федерации) — это специально уполномоченное[3] лицо, осуществляющее по поручению клиентов[4] ведение дел с российским федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности.

Институт Российских патентных поверенных начал действовать в России в 1992 году с момента принятия в РФ блока законов по правовой охране объектов промышленной собственности.

Регистрация и присвоение квалификации патентным поверенным производится Роспатентом по результатам квалификационных экзаменов в соответствии с заявленной областью деятельности. Присвоение квалификации производится с определенными ограничениями областей деятельности[5], основу которой составляют классификация объектов промышленной собственности: изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, наименование мест происхождения товаров.

Правовые акты, регулирующие деятельность патентных поверенных в РФ

Отношения, связанные с деятельностью патентных поверенных на территории РФ, требования к патентным поверенным, порядок их аттестации и регистрации, а также обязанности и ответственность определяются и регулируются Федеральным законом от 30.12.08 № 316-ФЗ в соответствии с Гражданским Кодексом РФ, а именно:

  • Федеральный закон от 30.12.2008 №316-ФЗ «О патентных поверенных»
  • Постановление Правительства Российской Федерации от 15 июля 2009 года № 568 «Об установлении размера и правил взимания платы за проведение квалификационного экзамена при осуществлении аттестации кандидата в патентные поверенные»
  • Административный регламент исполнения Федеральной службой по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам государственной функции по осуществлению аттестации и регистрации патентных поверенных Российской Федерации, выдаче патентным поверенным регистрационных свидетельств, а также контроля за выполнением патентными поверенными требований, предусмотренных законодательством Российской Федерации
  • Приказ Роспатента от 23.11.2009 № 165 «Об утверждении состава Апелляционной комиссии»
  • Приказ Роспатента от 23.11.2009 № 166 «Об утверждении состава Квалификационной комиссии».

Ассоциации и объединения российских патентных поверенных

C 1995 года в Российской федерации действовала Ассоциация российских патентных поверенных, однако в настоящее время ассоциация находится на этапе реорганизации и преобразования её в Палату патентных поверенных Российской Федерации. Председателем Ассоциации российских патентных поверенных являлся В. А. Герман.

С 1992 года на базе Ассоциации патентоведов Санкт-Петербурга начала действовать Санкт-Петербургская коллегия патентных поверенных, которая с сентября 2009 года получила статус региональной общественной организации (РОО). Председателем РОО «Санкт-Петербургская коллегия патентных поверенных» является В. В. Туренко.

Санкт-Петербургская коллегия патентных поверенных проводит ежегодную конференцию «Коллегиальные чтения»[6], а также ряд тематических встреч, круглых столов, деловых игр и обучающих семинаров. Членство в Санкт-Петербургской коллегия патентных поверенных является открытым для патентных поверенных из любых регионов России, а не только из Санкт-Петербурга.

Евразийский патентный поверенный

Евразийский патентный поверенныйлицо, имеющее право представительства перед Евразийским патентным ведомством. Если заявитель, желающий подать заявку в Евразийское патентное ведомство, не имеет постоянного местожительства или постоянного местонахождения на территории какого-либо Договаривающегося государства, он должен быть представлен таким патентным поверенным.

Европейский патентный поверенный

Европейский патентный поверенный — это специально уполномоченное лицо, имеющее право представительства перед Европейским патентным ведомством[7].

Лица, претендующие на звание европейского патентного поверенного, должны отвечать определенным требованиям и сдать квалификационные экзамены — European qualifying examination (EQE) или получить это звание по определенной процедуре, прописанной в Европейской патентной конвенции, если он является опытным и квалифицированным национальным патентным поверенным страны — члена Европейской патентной организации. Для допуска к сдаче квалификационных экзаменов (EQE) кандидаты должны иметь инженерную или научную степень (при определенных ограниченных условиях достаточно иметь большой опыт работы в научной сфере), а также иметь подтвержденный стаж работы не менее трех лет в отрасли, связанной с национальным или европейским патентным правом.

Напишите отзыв о статье "Патентный поверенный"

Примечания

  1. Патентный поверенный, квалифицированный Евразийским патентным ведомством
  2. Патентный поверенный, квалифицированный Европейским патентным ведомством.
  3. Прошедшее утверждённую Роспатентом процедуру регистрации и внесенное в государственный реестр патентных поверенных.
  4. Клиентами патентных поверенных могут являться заявители патентных заявок, правообладатели, любые заинтересованные как российские, так и иностранные граждане и юридические лица, имеющих место нахождения в Российской Федерации и за её пределами. Иностранные граждане и юридические лица в соответствии с законодательством в обязательном порядке осуществляют ведение дел с российским федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности через патентных поверенных.
  5. По результатам квалификационных экзаменов патентному поверенному могла быть присвоена квалификация «без ограничений» областей деятельности. В 2010 года квалификация «без ограничений» была отменена.
  6. Конференция «Коллегиальные чтения» проводится в ежегодно Санкт-Петербурге в июне месяце.
  7. Европейское патентное ведомство (ЕПВ) (англ. European Patent Office EPO) — это исполнительный орган Европейской патентной организации (ЕПО)(англ. European Patent Organisation EPO или иногда EPOrg). ЕПВ занимается рассмотрением европейских заявок на патенты и принимает решения о выдаче патентов на изобретения в соответствии с процедурой, предусмотренной Европейской патентной конвенцией. ЕПО — международная организация, основанная в 1977 году на базе Европейской патентной конвенции (англ. European Patent Convention (EPC)). Штаб-квартира ЕПО находится в Мюнхене. Следует отметить, что ЕПО юридически не связана с Европейским союзом (ЕС), членами ЕПО являются также и государства, не являющиеся членами ЕС, и ЕПО имеет административную и финансовую самостоятельность в вопросах выдачи европейского патента.

Ссылки

  • [www.rupto.ru/rupto/portal/6765d963-2d35-11e1-351c-9c8e9921fb2c Сайт Роспатента. Патентные поверенные.]
  • [www.fips.ru/sitedocs/patpov_ru.htm Поиск информации о патентных поверенных РФ на официальном сайте ФИПС]
  • Е. А. Данилина [old.gnpbu.ru/DownLoads/free_books/Danilina_Pat_pov%20&%20patentoved.pdf «Патентный поверенный и патентовед: особенности профессии»/Москва. ИНИЦ Патент, 2006. - 132 с.]
  • Муранов А.И. Российские патентные поверенные и вступление России в ВТО. Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2008.
  • [www.epo.org/index.html Официальный сайт Европейской патентной организации] (англ.). [www.webcitation.org/61FmxeKz7 Архивировано из первоисточника 27 августа 2011].

Отрывок, характеризующий Патентный поверенный

– Непременно надо перенести на кровать, здесь никак нельзя будет…
Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.
– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.
Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.
– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом:
– Позвольте мне, княгиня, знать, что нужно и что ненужно, – говорила княжна, видимо, находясь в том же взволнованном состоянии, в каком она была в то время, как захлопывала дверь своей комнаты.
– Но, милая княжна, – кротко и убедительно говорила Анна Михайловна, заступая дорогу от спальни и не пуская княжну, – не будет ли это слишком тяжело для бедного дядюшки в такие минуты, когда ему нужен отдых? В такие минуты разговор о мирском, когда его душа уже приготовлена…
Князь Василий сидел на кресле, в своей фамильярной позе, высоко заложив ногу на ногу. Щеки его сильно перепрыгивали и, опустившись, казались толще внизу; но он имел вид человека, мало занятого разговором двух дам.
– Voyons, ma bonne Анна Михайловна, laissez faire Catiche. [Оставьте Катю делать, что она знает.] Вы знаете, как граф ее любит.
– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?