Пенза (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт Пенза

ИАТА: PEZ (ПНА)ИКАО: UWPP (УВПП)

Информация
Тип

Гражданский

Страна

Россия

Расположение

г. Пенза, ул. Центральная, 2

PEZ

Координаты: 53°06′36″ с. ш. 45°01′24″ в. д. / 53.11000° с. ш. 45.02333° в. д. / 53.11000; 45.02333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.11000&mlon=45.02333&zoom=12 (O)] (Я)

Эксплуатант

ГБУ Пензенской области "Аэропорт города Пенза"

Высота НУМ

+181,1 м

Часовой пояс

UTC+4

Время работы

03:00-20:00 UTC

Сайт

[www.airport58.ru port58.ru]

Взлётно-посадочные полосы
Номер Размеры (м) Покрытие
11/29 2800х45 асфальтобетон
Статистика (2015)
Годовой пассажиропоток

94 тыс.[1]

Аэропорт Пенза (IATAPEZ, ICAOUWPP) — единственный гражданский аэропорт Пензенской области. Расположен в Первомайском районе г. Пензы в 9 км от центра города. Имеет статус аэропорта федерального значения[2].





История

Воздушные перевозки в Пензенской области начаты в 1936 году. В 1939 году в Терновке был открыт аэропорт гражданского воздушного флота (ГВФ), принимавший транзитные рейсы[3]. Пассажирский терминал построен в 1963 году, реконструирован сначала частично в 1970—80-х, затем полностью в 2003 году. В начале 1970-х построена ВПП с искусственным покрытием. В 1980-е годы в сезон летних отпусков аэропорт принимал и отправлял более 60 рейсов в день и был связан авиарейсами с десятками аэропортов СССР, с большинством столиц союзных республик. В кризисные 1990-е география полетов из Пензы стала резко сокращаться, и к осени 1998 года выполнение регулярных рейсов прекратилось. С 1999 по 2003 год аэропорт работал только в летние месяцы: обслуживались регулярные транзитные рейсы из Саранска в Санкт-Петербург, Сочи и, в отдельные годы, в Минеральные Воды.

Осенью 2003 года аэропорт получил «второе дыхание»: был полностью отремонтирован пассажирский терминал, и с середины октября по понедельникам, средам и пятницам были возобновлены регулярные рейсы в Москву на Як-40. С нового 2004 года частота выполнения рейсов увеличилась до 5 раз в неделю: с понедельника по пятницу. В летний период каждый год по-прежнему открывались транзитные рейсы в Сочи и Санкт-Петербург. В начале 2006 года количество рейсов в Москву удвоилось: по рабочим дням стало выполняться по два рейса, а в июне был открыт рейс Саратов — Пенза — Санкт-Петербург, выполнявшийся Саратовскими авиалиниями на самолете Як-42. Летом 2008 года на Як-42 стали выполняться все рейсы из Пензы: в Москву, Саратов, Санкт-Петербург и Сочи, но из-за наступившего финансового кризиса полеты на Як-42 к осени прекратились. В феврале 2010 года были открыты дополнительные рейсы в Москву на самолете CRJ-200 авиакомпании «Руслайн», но просуществовали они недолго: меньше двух месяцев, и к концу марта из-за низкого спроса были отменены. С 1 июня 2010 года компания «Ак Барс Аэро» в летние месяцы на всех рейсах вместо Як-40 стала эксплуатировать самолеты CRJ-200. В зимний период 2010—2011 г. впервые в истории реконструированного аэропорта не были отменены и стали круглогодичными рейсы в Санкт-Петербург. С марта 2012 года утренний рейс в Москву стал по-настоящему ежедневным: он стал выполняться и по воскресеньям. Но осенью с введением зимнего расписания количество рейсов в Москву снова было сокращено, причем рейсы были «развернуты»: они стали начинаться не в Пензе, а в Москве, самолет перестал базироваться в Пензе, из-за чего после двух лет постоянного сообщения были отменены рейсы в Санкт-Петербург.

В июле 2013 года начался очередной этап реконструкции аэропорта: было полностью отремонтировано и уложено заново покрытие ИВПП. Во время её ремонта все рейсы в аэропорту выполнялись на ВС Ан-24 с параллельной грунтовой полосы. Новая ИВПП была введена в эксплуатацию к середине сентября 2013 года, и в первые же дни её эксплуатации пензенский аэропорт впервые в истории принял Ту-154.

Технические данные

В 2008 году ВПП была удлинена на 700 м — до 2,8 км, но 700-метровый участок был введен в эксплуатацию только в середине сентября 2013 года. Также почти в 2 раза был расширен перрон и реконструированы обе рулежные дорожки. Аэропорт может принимать все типы пассажирских самолетов (некоторые — с ограничениями) кроме Boeing 747 и Airbus A380.

Принимаемые типы ВС

Ан-12, Ан-24, Ан-26, Ан-140, Ан-148, Ил-114, Л-410, Ту-134, Ту-154, Ту-204, Ту-214, Як-40, Як-42, Airbus A319, ATR 42, ATR 72, Boeing 737, Bombardier CRJ 100/200, Embraer EMB 120 Brasilia, Pilatus PC-12, SAAB 2000, Sukhoi Superjet 100, Cessna 208 и более лёгкие, вертолёты всех типов. Классификационное число ВПП (PCN) 31/R/B/X/T.

Транспортная инфраструктура

Аэропорт расположен в черте Пензы, поэтому сюда ходит обычный городской транспорт: автобусы № 54, 66, 88; троллейбус № 7. Поездка до центра города занимает в зависимости от дорожной ситуации от 30 до 40 минут.

Пункты назначения и перевозчики

Авиакомпания Пункты назначения
РусЛайн Москва, Санкт-Петербург
Саратовские авиалинии Сезонный летний график: Симферополь[4], Сочи, Анапа
Dexter Нижний Новгород, Самара, Казань
Ижавиа Сезонный летний график: Анапа, Сочи, Симферополь
ЮТэйр Москва-Внуково

Происшествия

22 июня 1986 года из-за прерванного взлёта самолёт Ту-134 выкатился за пределы ВПП. 1 человек из 59 погиб из-за сердечного приступа.

Памятные знаки в честь авиаторов вблизи территории аэропорта

На улице Центральной города Пензы, неподалёку от центрального входа в здание Пензенского аэропорта, по инициативе членов пензенских ветеранских организаций были установлены два памятных знака, посвящённые авиаторам.

В 2001 году был установлен Памятный знак авиаторам военного аэродрома «Терновка», действовавшего на территории Пензенского аэропорта в годы Великой Отечественной войны 1941—1945 годов.

Памятный знак авиаторам военного аэродрома «Терновка»

Напротив памятного знака авиаторам военного аэродрома «Терновка» установлен памятный знак «Фрагмент лонжерона крыла истребителя И-16».

Памятный знак «Фрагмент лонжерона крыла истребителя И-16»

Напишите отзыв о статье "Пенза (аэропорт)"

Примечания

  1. [penzanews.ru/society/98533-2016 Пассажиропоток аэропорта Пензы вырос на 28%]
  2. Распоряжение Правительства Российской Федерации от 20 апреля 2016 года № 726-р «Об утверждении перечня аэропортов федерального значения»[government.ru/media/files/JyaQTrjjRSjKV0KgMA5zPM5W6j3Iznmf.pdf]
  3. Камордин В. В. [94.25.70.110/encyc/article.php?id=3145&word=%D2%F0%E0%ED%F1%EF%EE%F0%F2%20%E2%EE%E7%E4%F3%F8%ED%FB%E9 Транспорт воздушный] // Пензенская энциклопедия
  4. [aeroport-penza.ucoz.ru/news/otkrytie_vozdushnogo_soobshhenija_s_respublikoj_krym/2014-06-19-31 Открытие воздушного сообщения с республикой Крым] // 29.09.2014, Аэропорт г. Пенза

Ссылки

  • [airport58.ru/ Официальный сайт Аэропорта г. Пензы]
  • Камордин В. В. [94.25.70.110/encyc/article.php?id=3145&word=%D2%F0%E0%ED%F1%EF%EE%F0%F2%20%E2%EE%E7%E4%F3%F8%ED%FB%E9 Транспорт воздушный] // Пензенская энциклопедия


Отрывок, характеризующий Пенза (аэропорт)

– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит 40.000 в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.
– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]


Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Все гости совершали обряд приветствования никому неизвестной, никому неинтересной и ненужной тетушки. Анна Павловна с грустным, торжественным участием следила за их приветствиями, молчаливо одобряя их. Ma tante каждому говорила в одних и тех же выражениях о его здоровье, о своем здоровье и о здоровье ее величества, которое нынче было, слава Богу, лучше. Все подходившие, из приличия не выказывая поспешности, с чувством облегчения исполненной тяжелой обязанности отходили от старушки, чтобы уж весь вечер ни разу не подойти к ней.
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.
Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами: