Песня про Джеймса Бонда, агента 007

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Песня про Джеймса Бонда, агента 007
Исполнитель

Владимир Высоцкий

Дата записи

1974

Жанр

Авторская песня

Длительность

около 3 минут[1]

Автор

Владимир Высоцкий

Песня про Джеймса Бонда, агента 007 — песня Владимира Высоцкого. Вариант названия — «Начало».





История создания

Песня написана весной 1974 года. Согласно авторской версии, в песне обыгрывается история, приключившаяся с актёром Шоном Коннери, первым исполнителем роли агента 007, в СССР, где он принимал участие в съёмках фильма «Красная палатка»[2].

Название «Начало» прозвучало во время одного из первых исполнений, в связи с намерением Высоцкого написать продолжение песни, что не было осуществлено.

Высоцкий о песне

Как говорил сам Высоцкий о песне про Джеймса Бонда на одной из своих фонограмм[3]:

Есть очень много смешных, курьезных случаев во время съемок, и рассказывают всякие. Например, есть такой случай. Один актёр, американский, звать его Шон О’Коннери, он знаменит тем, что он играл Джеймса Бонда, сверхсупершпиона, агента 007. Написал эти романы Ян Флеминг, там у них, и они сняли, по-моему, штук двенадцать картин по этим сценариям. И он необыкновенно известный человек на Западе, его знают все буквально, он такой супермен на экране, стреляется, соблазняет — ну все делает, одним словом. Но в жизни он такой респектабельный господин, довольно уже лысоватый и седоватый и полноватый, и он к нам приехал сниматься в картину, которая называется «Красная палатка».

В общем, он нервничал, когда ехал, думал, что его тут разорвут совсем просто, абсолютно, значит, такой он знаменитый и известный, а у нас этих фильмов никто не видел, его и не знает никто. Так, ходит какой-то человек, и бог с ним. И он две недели отдохнул, подышал полной грудью, так был счастлив, а потом скучно ему стало, не привык он к такому. Он там попросил даже какой-то вечер сделать, вечеринку. Пришли люди, он их всячески пытался развлекать (там) и говорил по-американски, но никто ничего не понимал. Напитки-то все выпили, которые он там выставил на стол, всякие иностранные, и ушли. Ну, а он посмотрел, — все выпито, стол разрушенный, он, правда, говорит: «Действительно, таинственная страна». Так он и не понял, в чём дело.

Ну и я решил написать по этому поводу шуточную песню о кино. Я её исполняю обычно тогда, когда меня киношники просят выступить вместе с ними во время праздников кино, как шутку.

Напишите отзыв о статье "Песня про Джеймса Бонда, агента 007"

Ссылки

  • [www.kulichki.com/vv/pesni/sebya-ot-nadoevshej-slavy.html Слова песни / В.Высоцкий рассказывает о песне]

Литература

  • Высоцкий В. С. Том 2. Песни. // Собрание сочинений в четырех томах.. — 1971-1980. — ISBN 978-5-9691-0277-4.
  • Высоцкий В. Больно мне за наш СССР… [стихотворения] / составление и комментарии: П. Фокин; подготовка текста: С. В. Жильцов; редакционная коллегия: Н. В. Высоцкий, С. В. Жильцов, А. В. Максимов, В. Б. Назаров, Е. А. Трофимов. — СПб.: Амфора, 2012. — С. 86-91. — 127 с. — ISBN 978-5-367-02111-0.
  • Заславский О. Б. «Второе дно». О семиотических аспектах смысловой многозначности в поэтическом мире В. С. Высоцкого // Мир Высоцкого: исследования и материалы. — М.: ГКЦМ В.С.Высоцкого, 2002. — Т. 6. — С. 174 - 180.

См. также

Примечания

  1. В зависимости от записи.
  2. Задворных, Ольга. [www.chanson.ru/about/prosto_pesnya/istoriya_pesni_pro_dzheymsa_bonda История песни: «Про Джеймса Бонда»]. Радио Шансон (22 сентября 2014). Проверено 4 апреля 2015.
  3. [www.kulichki.com/vv/pesni/sebya-ot-nadoevshej-slavy.html#comment Высоцкий. Агент 007. Agent 007. Vysotsky]

Отрывок, характеризующий Песня про Джеймса Бонда, агента 007

Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.