Пиотровская, Лариса Александровна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лариса Александровна Пиотровская
Место рождения:

Новокузнецк, Кемеровская область, РСФСР, СССР

Научная сфера:

филология, эмотиология, интонология, психолингвистика, славянские языки

Место работы:

Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена

Учёная степень:

доктор филологических наук

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

ЛГУ

Известна как:

российский филолог

Лари́са Алекса́ндровна Пиотро́вская (4 сентября 1953, Новокузнецк) — российский филолог, специалист в области эмотиологии, интонологии, психолингвистики, славянских языков. Доктор филологических наук (1995), профессор [russjaz.narod.ru/index.html кафедры русского языка] филологического факультета (с 1999 года)[1] Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена[2].





Биография

В 1975 году окончила филологический факультет Ленинградского ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени государственный университет им. А. А. Жданова по специальности «чешский язык и литература», а затем — аспирантуру, защитив диссертацию на тему «Междометия в современном чешском языке (в сопоставлении с русским)» по специальности 10.02.13 — славянские языки.

В 1995 году окончила докторантуру в РГПУ им. А. И. Герцена при кафедре русского языка, защитив диссертацию на тему «Лингвистическая природа эмотивных высказываний (на материале русского и чешского языков)» по специальности 10.02.10 — русский язык, 10.02.03 — славянские языки.

С 1987 года работает в РГПУ им. А. И. Герцена:

В 1987—1991 годы — доцент кафедры русского языка для нефилологических специальностей дефектологического факультета. В 1991—1994 годах — доцент кафедры начального обучения русскому языку. В 1997—2000 годах — заведующая кафедрой русского языка для нефилологических специальностей. С 2000 года — профессор кафедры русского языка филологического факультета.

В 2000 году была одним из инициаторов открытия в РГПУ им. А. И. Герцена аспирантуры по специальности 10.02.19 — теория языка, а в 2001 году — диссертационного совета по данной специальности.

С 2000 по 2007 год была членом диссертационного совета Д 212.199.01 при РГПУ им. А. И. Герцена по специальности 19.00.10 — коррекционная психология, с 2000 года — состоит в диссертационном совете Д. 212.232.18 при СПбГУ по специальности 10.02.13 — славянские языки, а с 2001 года является членом и учёным секретарем совета по защите докторских и кандидатских диссертаций Д 212.199.17 при РГПУ им. А. И. Герцена по специальности 10.02.19 — теория языка.

К 2012 году под руководством Л. А. Пиотровской защищены две кандидатские диссертации (по специальности 10.02.19 — теория языка и 13.00.03 — коррекционная педагогика (соруководитель)), а также 1 докторская диссертация по специальности 13.00.03 — коррекционная педагогика.

Л. А. Пиотровская является членом многих научных обществ и организаций, таких как

  • Петербургское лингвистическое общество (семинары «Психо- и нейролингвистика», «Восприятие речи») (с 2000 года);
  • Президиум Международной ассоциации прикладной психолингвистики (International Society of Applied Psycholinguistics (ISAPL)) от России (2004—2010);
  • редакционно-издательский совет журнала «Язык и речевая деятельность»[3]. (с 2004 года).

В 2009—2010 годах была одним из исполнителей проекта «Модуляция состояний мозга при специальных видах речевой деятельности» по гранту РГНФ (финансирование проекта осуществляется через Институт мозга человека Российской Академии наук), в реализации которого принимали участие Институт мозга человека РАН, Академия театрального искусства и РГПУ им. А. И. Герцена.

Избранные труды

  • Пиотровская Л. А. Эмотивные высказывания в современном русском языке: Учеб-ное пособие к спецкурсу. — СПб.: Образование, 1993. — 72 с.
  • Пиотровская Л. А. Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования (на материале русского и чешского языков): Монография. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1994. — 146 с.
  • Пиотровская Л. А. Интонация и смысл текста // Изучение и преподавания русского языка: Юбилейный сб. / Ред. совет: В. Д. Шадриков, В. Г. Костомаров, О. В. Иншаков. — Волгоград: Изд-во Волгоград. гос. ун-та, 2001. — С. 183—204.
  • Piotrovskaya Larisa. Emotional Prosody and Emotive Intonation // Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences. Barcelona, 3—9 August, 2003 / Ed. by M. Y. Solé, D. Recausens & J. Romero. — Barcelona: Causal Productions Pty Ltd, 2003. — P. 2949—2952.
  • Пиотровская Л. А. Проблема «эмоции в речевой деятельности» // Теоретические проблемы языкознания: Сборник статей к 140-летию кафедры общего языкознания Санкт-Петербургского государственного университета / Гл. ред. Л. А. Вербицкая. — СПб.: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2004. — С. 407—423, 647—648.
  • Piotrovskaya Larisa. Description, Expression and Reflection of Emotions in Language Behaviour // Polish Studies in English Language and Literature / Ed. by Jacek Fisiak. — 2009. — Vol. 27: Cognitive Approaches to Language and Linguistic Data: Studies in honor of Barbara Lewandowska-Tomaszczyk / Ed. by Wiesław Oleksy and Piotr Stalmaszczyk. — Frankfurt am Main; Berlin; Bern; Bruxelles; New York; Oxford; Wien: Peter Lang, 2009. — P. 307—338.
  • Пиотровская Л. А. «Язык описания эмоций» и «язык выражения эмоций»: новое решение старой проблемы // Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты: Сб. науч. тр. к юбилею Виктора Ивановича Шаховского / Редкол.: С. В. Ионова (отв. ред.), Ю. А. Сорокин, В. И. Карасик, Н. А. Лукьянова. — Волгоград: Волгоград. науч. изд-во, 2009. — С. 74—85.
  • Пиотровская Л. А. Вербальное и невербальное кодирование эмоций в коммуника-ции: междисциплинарная парадигма // Поликодовая коммуникация: лингвокуль-турные и дидактические аспекты: сб. науч. ст. / С.-Петерб. гос. политех. ун-т; отв. ред. М. А. Акопова; выпускающие ред. сб.: Н. И. Алмазова, В. Е. Чернявская. — СПб.: Изд-во Политех. ун-та, 2011. — С. 62—73.
  • Пиотровская Л. А. Звуковые замены в речевой деятельности ребенка // Специальное образование: традиции и новации: Сб. науч.-метод. трудов с междунар. участием / Редкол.: И. В. Прищепова (отв. ред.), Л. В. Лопатина, В. И. Липакова. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2011. — С. 152—159.
  • Пиотровская Л. А. О «границах лингвистики в области эмоций»: дифференцированный подход к системному изучению эмотивной функции интонации // Человек говорящий: исследования ХХI века: к 80-летию со дня рождения Лии Васильевны Бондарко: [коллект. моногр.] / отв. ред.: Л. А. Вербицкая, Н. К. Иванова. — Иваново: Иванов. гос. химико-технол. ун-т, 2012. — С. 102—108.

Напишите отзыв о статье "Пиотровская, Лариса Александровна"

Примечания

  1. [sites.google.com/site/bakalavr52 Филологический факультет].
  2. [www.herzen.spb.ru РГПУ им. А. И. Герцена].
  3. журнал [www.linguisticsociety.spb.ru/ Петербургского лингвистического общества]

Ссылки

  • [russjaz.narod.ru/Piotrovskaya.html Страница Л. А. Пиотровской на сайте кафедры русского языка]
  • ссылки на некоторые публикации Online
    • [www.philol.msu.ru/~rlc2007/abstracts/?sectionid=1 Пиотровская Л. А. Взаимодействие эмоциональной и рациональной оценки в процессе порождения речи // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Междунар. конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова, филологический факультет, 20-23 марта 2007 года) / Сост. М. Л. Ремнёва, А. А. Поликарпов. — М.: МАКС Пресс, 2007. — С. 28].
    • [www.dissercat.com/content/lingvisticheskaya-priroda-emotivnykh-vyskazyvanii-na-materiale-rus-i-chesh-yaz Автореферат докторской диссертации].
    • [www.rf-conf.ru/arhiv.php Пиотровская Л. А. Стратификация эмоций в коммуникации: междисциплинарный подход // Теория и практика современной науки: материалы VII Междунар. науч.-практ. конф., Москва, 3—4 октября 2012 г. В 2 т. Т. 1 / Институт стратегических исследований; под ред. А. Ф. Долматова. — М.: Спецкнига, 2012. С. 58—63].
  • [www.herzen.spb.ru/main/structure/fukultets/fff/ruslang/ Кафедра русского языка на сайте РГПУ им. А. И. Герцена]
  • [russjaz.narod.ru/index.html кафедра русского языка филологического факультета РГПУ им. Герцена]
  • [www.herzen.spb.ru/main/ РГПУ им. Герцена]
  • [www.herzen.spb.ru/main/structure/fukultets/fff/ Филологический факультет РГПУ им. А. И. Герцена]

Отрывок, характеризующий Пиотровская, Лариса Александровна

Он не только не сделал ничего этого, но, напротив, употребил свою власть на то, чтобы из всех представлявшихся ему путей деятельности выбрать то, что было глупее и пагубнее всего. Из всего, что мог сделать Наполеон: зимовать в Москве, идти на Петербург, идти на Нижний Новгород, идти назад, севернее или южнее, тем путем, которым пошел потом Кутузов, – ну что бы ни придумать, глупее и пагубнее того, что сделал Наполеон, то есть оставаться до октября в Москве, предоставляя войскам грабить город, потом, колеблясь, оставить или не оставить гарнизон, выйти из Москвы, подойти к Кутузову, не начать сражения, пойти вправо, дойти до Малого Ярославца, опять не испытав случайности пробиться, пойти не по той дороге, по которой пошел Кутузов, а пойти назад на Можайск и по разоренной Смоленской дороге, – глупее этого, пагубнее для войска ничего нельзя было придумать, как то и показали последствия. Пускай самые искусные стратегики придумают, представив себе, что цель Наполеона состояла в том, чтобы погубить свою армию, придумают другой ряд действий, который бы с такой же несомненностью и независимостью от всего того, что бы ни предприняли русские войска, погубил бы так совершенно всю французскую армию, как то, что сделал Наполеон.
Гениальный Наполеон сделал это. Но сказать, что Наполеон погубил свою армию потому, что он хотел этого, или потому, что он был очень глуп, было бы точно так же несправедливо, как сказать, что Наполеон довел свои войска до Москвы потому, что он хотел этого, и потому, что он был очень умен и гениален.
В том и другом случае личная деятельность его, не имевшая больше силы, чем личная деятельность каждого солдата, только совпадала с теми законами, по которым совершалось явление.
Совершенно ложно (только потому, что последствия не оправдали деятельности Наполеона) представляют нам историки силы Наполеона ослабевшими в Москве. Он, точно так же, как и прежде, как и после, в 13 м году, употреблял все свое уменье и силы на то, чтобы сделать наилучшее для себя и своей армии. Деятельность Наполеона за это время не менее изумительна, чем в Египте, в Италии, в Австрии и в Пруссии. Мы не знаем верно о том, в какой степени была действительна гениальность Наполеона в Египте, где сорок веков смотрели на его величие, потому что эти все великие подвиги описаны нам только французами. Мы не можем верно судить о его гениальности в Австрии и Пруссии, так как сведения о его деятельности там должны черпать из французских и немецких источников; а непостижимая сдача в плен корпусов без сражений и крепостей без осады должна склонять немцев к признанию гениальности как к единственному объяснению той войны, которая велась в Германии. Но нам признавать его гениальность, чтобы скрыть свой стыд, слава богу, нет причины. Мы заплатили за то, чтоб иметь право просто и прямо смотреть на дело, и мы не уступим этого права.
Деятельность его в Москве так же изумительна и гениальна, как и везде. Приказания за приказаниями и планы за планами исходят из него со времени его вступления в Москву и до выхода из нее. Отсутствие жителей и депутации и самый пожар Москвы не смущают его. Он не упускает из виду ни блага своей армии, ни действий неприятеля, ни блага народов России, ни управления долами Парижа, ни дипломатических соображений о предстоящих условиях мира.


В военном отношении, тотчас по вступлении в Москву, Наполеон строго приказывает генералу Себастиани следить за движениями русской армии, рассылает корпуса по разным дорогам и Мюрату приказывает найти Кутузова. Потом он старательно распоряжается об укреплении Кремля; потом делает гениальный план будущей кампании по всей карте России. В отношении дипломатическом, Наполеон призывает к себе ограбленного и оборванного капитана Яковлева, не знающего, как выбраться из Москвы, подробно излагает ему всю свою политику и свое великодушие и, написав письмо к императору Александру, в котором он считает своим долгом сообщить своему другу и брату, что Растопчин дурно распорядился в Москве, он отправляет Яковлева в Петербург. Изложив так же подробно свои виды и великодушие перед Тутолминым, он и этого старичка отправляет в Петербург для переговоров.
В отношении юридическом, тотчас же после пожаров, велено найти виновных и казнить их. И злодей Растопчин наказан тем, что велено сжечь его дома.
В отношении административном, Москве дарована конституция, учрежден муниципалитет и обнародовано следующее:
«Жители Москвы!
Несчастия ваши жестоки, но его величество император и король хочет прекратить течение оных. Страшные примеры вас научили, каким образом он наказывает непослушание и преступление. Строгие меры взяты, чтобы прекратить беспорядок и возвратить общую безопасность. Отеческая администрация, избранная из самих вас, составлять будет ваш муниципалитет или градское правление. Оное будет пещись об вас, об ваших нуждах, об вашей пользе. Члены оного отличаются красною лентою, которую будут носить через плечо, а градской голова будет иметь сверх оного белый пояс. Но, исключая время должности их, они будут иметь только красную ленту вокруг левой руки.
Городовая полиция учреждена по прежнему положению, а чрез ее деятельность уже лучший существует порядок. Правительство назначило двух генеральных комиссаров, или полицмейстеров, и двадцать комиссаров, или частных приставов, поставленных во всех частях города. Вы их узнаете по белой ленте, которую будут они носить вокруг левой руки. Некоторые церкви разного исповедания открыты, и в них беспрепятственно отправляется божественная служба. Ваши сограждане возвращаются ежедневно в свои жилища, и даны приказы, чтобы они в них находили помощь и покровительство, следуемые несчастию. Сии суть средства, которые правительство употребило, чтобы возвратить порядок и облегчить ваше положение; но, чтобы достигнуть до того, нужно, чтобы вы с ним соединили ваши старания, чтобы забыли, если можно, ваши несчастия, которые претерпели, предались надежде не столь жестокой судьбы, были уверены, что неизбежимая и постыдная смерть ожидает тех, кои дерзнут на ваши особы и оставшиеся ваши имущества, а напоследок и не сомневались, что оные будут сохранены, ибо такая есть воля величайшего и справедливейшего из всех монархов. Солдаты и жители, какой бы вы нации ни были! Восстановите публичное доверие, источник счастия государства, живите, как братья, дайте взаимно друг другу помощь и покровительство, соединитесь, чтоб опровергнуть намерения зломыслящих, повинуйтесь воинским и гражданским начальствам, и скоро ваши слезы течь перестанут».
В отношении продовольствия войска, Наполеон предписал всем войскам поочередно ходить в Москву a la maraude [мародерствовать] для заготовления себе провианта, так, чтобы таким образом армия была обеспечена на будущее время.
В отношении религиозном, Наполеон приказал ramener les popes [привести назад попов] и возобновить служение в церквах.
В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»