Плита Хуан де Фука

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 46° с. ш. 127° з. д. / 46° с. ш. 127° з. д. / 46; -127 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46&mlon=-127&zoom=14 (O)] (Я) Литосферная плита Хуан де Фука (названа в честь мореплавателя Хуана де Фука, грека по национальности, служившего Испании) — тектоническая плита, поднимающаяся от подводного горного хребта Хуан де Фука и «ныряющая» под северную часть западного края Северо-Американской плиты. Плита Хуан де Фука на юге ограничена зоной разлома Бланко (англ. Blanco Fracture Zone), на севере — разломом Нутка (англ. Nootka Fault), и по всей западной стороне — тихоокеанской океанической плитой. Изначально плита Хуан де Фука была частью некогда обширной плиты Фараллон (англ. Farallon Plate), ушедшей глубоко под Северо-Американскую плиту и разделившейся на три части.

Название плиты в одних случаях употребляется о всей подводной зоне разбрасывания (от о. Ванкувер на севере до северной части штата Калифорния на юге), в других случаях — только к центральной части зоны разбрасывания. После разграничения названий частей плиты Хуан де Фука, южная часть стала называться плитой Горда (англ. Gorda Plate), а северная — плитой Исследователя (англ. Explorer plate). В результате погружения плиты Хуан де Фука под Северо-Американскую плиту на западе США возникли вулканические Каскадные горы, протянувшиеся вдоль западного побережья Северной Америки от южных границ канадской провинции Британская Колумбия до северной части американского штата Калифорния, и являющиеся частью Тихоокеанского вулканического огненного кольца.

Последнее сильное землетрясение в районе плиты Хуан де Фука было магнитудой 8,7-9,2 по шкале Рихтера. Согласно японским регистрационным данным, землетрясение Каскадия случилось вечером во вторник, 26 января 1700 года. Тогда огромная волна стерла с лица Земли прибрежные поселки и деревни в устье реки Колумбия, а отголоски этой катастрофы докатились аж до берегов Японии. В результате землетрясения на поверхности плиты Хуан де Фука образовался разлом длиной около 1000 километров и средней шириной 20 метров.



См. также

Напишите отзыв о статье "Плита Хуан де Фука"

Ссылки

  • [news.nationalgeographic.com/news/2003/12/1208_031208_tsunami.html National Geographic — о подтверждающих американское землетрясение японских источниках] (англ.)
  • [www.washington.edu/burkemuseum/geo_history_wa/Cascade%20Episode.htm История вулкана Каскадий] (англ.)


Отрывок, характеризующий Плита Хуан де Фука

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?