Президентские выборы в Греции (2014—2015)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
← 2010   2020 →
Президентские выборы в Греции
2014
17 декабря (первый тур)
23 декабря (второй тур)
29 декабря (третий тур)
2015
18 февраля (четвёртый тур)

Президентские выборы в Греции 2014—2015 годов: первый тур прошёл 17 декабря 2014 года[1][2], второй тур прошёл 23 декабря, третий тур прошёл 29 декабря[3]. Парламент, сформированный в июне 2012 года, не смог избрать президента в декабре 2014 года и был распущен. Поэтому новые внеочередные парламентские выборы были назначены на 25 января 2015 года[4]. После избрания нового парламента в январе 2015 года выборы президента продолжатся, и тогда для избрания новому кандидату в президенты будет достаточно набрать в парламенте простое большинство в 151 голос. Четвёртый тур президентских выборов состоялся 18 февраля 2015 года[5].





Контекст

Президент избирается парламентом Греции. Пятилетний срок полномочий действующего президента Греции Каролоса Папульяса должен истечь 13 марта 2015 года, когда завершается второй срок его пребывания на посту президента и, по конституции Греции, он не может быть переизбран на третий срок. Голосование проводится тайно. Чтобы быть избранным, претенденту на президентское кресло понадобится поддержка как минимум 180 депутатов парламента. И если кандидат на пост президента не сумеет набрать 180 голосов законодателей, то придётся объявить досрочные парламентские выборы, после чего новый законодательный орган сможет утвердить кандидата простым большинством в 151 голос[6].

По первоначальному плану выборы президента должны были состоятся в феврале 2015 года. Но действия оппозиции, требующей досрочных парламентских выборов[6] — в первую очередь коалиции «СИРИЗА», которая поддержала прошедшие в конце ноября 2014 года всеобщие забастовки против мер жесткой экономии[7][8], являющихся следствием долгового кризиса продолжающегося в Греции с 2010 года, привели к тому, что премьер-министр Греции (лидер партии «Новая демократия») Антонис Самарас и вице-премьер (лидер ПАСОК) Эвангелос Венизелос, проинформировав о своём решении президента Греции, обратились к председателю парламента с просьбой как можно скорее начать процедуру избрания президента и назначить голосование на 17 декабря 2014 года[1].

Кандидаты

Единственным кандидатом 2014 года в первом, втором и третьем турах был семидесятитрёхлетний Ставрос Димас.

Голосования и результаты

Первый тур

17 декабря 2014 года состоялся первый тур выборов. Ставрос Димас получил 160 голосов депутатов (155 от правящей коалиции, состоящей из «Новой демократии» и партии ПАСОК, и 5 от независимых депутатов). Для избрания в первом туре кандидату необходимо заручиться поддержкой не менее 200 парламентариев. Второй тур состоится 23 декабря. Если кандидат не получит и во втором туре 200 голосов, будет назначено третье голосование. Оно пройдёт 29 декабря, а кандидату в президенты надо будет заручиться поддержкой 180 депутатов, иначе парламент будет распущен и объявлены досрочные выборы[2].

Второй тур

23 декабря 2014 года состоялся второй тур выборов. Кандидат на пост президента Греции Ставрос Димас снова не смог набрать в парламенте большинства голосов, поэтому 29 декабря греческий парламент проведёт третий тур выборов президента. Кандидат набрал 168 голосов — на восемь голосов больше, чем в первом туре, но ему были необходимы 200[3].

Третий тур

По результатам третьего тура, прошедшего 29 декабря 2014 года, Ставрос Димас получил 168 голосов при необходимых 180. Таким образом, парламент не сумел избрать президента и 29 декабря был распущен[9]. Выборы в парламент нового созыва состоялись 25 января. После выборов для избрания президента парламенту понадобится обычное большинство в 151 голос[4].

Четвёртый тур

18 февраля 2015 года премьер-министр Алексис Ципрас предложил кандидатуру политика от партии Новая Демократия (правоцентристская) Прокописа Павлопулоса на пост президента страны[10]. В этот же день Прокопис Павлопулос избран президентом Греции[5].

Напишите отзыв о статье "Президентские выборы в Греции (2014—2015)"

Примечания

  1. 1 2 [ria.ru/world/20141208/1037237845.html Выборы президента Греции начнутся 17 декабря.] // «РИА Новости».
  2. 1 2 [zhirinovskiy2012.ru/novosti-v-mire/139785-Parlament-Grecii-ne-smog-izbrat-prezidenta-v-I-ture-golosovaniya.html Парламент Греции не смог избрать президента в I туре голосования.]
  3. 1 2 [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/12/141223_rn_greece_president_elections_failed Парламент Греции не избрал президента со второй попытки.]
  4. 1 2 [ru.euronews.com/2014/12/29/greek-mps-reject-presidential-nominee-forcing-snap-election/ Греция: президента будет выбирать новый парламент] // «Euronews».
  5. 1 2 [ria.ru/world/20150218/1048468925.html Парламент Греции избрал Прокописа Павлопулоса президентом страны.]
  6. 1 2 [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1632574 Досрочные выборы президента Греции должны помешать оппозиции провести выборы в парламент.] // «ТАСС».
  7. [ru.euronews.com/2014/11/27/general-strike-grips-greece-as-troika-talks-stall/ Всеобщая забастовка транспортников парализовала Грецию.] // «Euronews».
  8. [ru.euronews.com/2014/11/27/greece-paralysed-as-tens-of-thousands-strike-against-further-cutbacks/ Греция: забастовка против мер жесткой экономии.] // «Euronews».
  9. [news.rambler.ru/28574711/ Европейцы боятся результатов выборов в Греции.]
  10. [www.ukrinform.ua/rus/news/na_post_prezidenta_gretsii_vidvinut_prokopis_pavlopulos_1715332 На пост президента Греции выдвинут Прокопис Павлопулос.]

Отрывок, характеризующий Президентские выборы в Греции (2014—2015)

Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.
– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.
Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.
– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом: