Рафль, Хансйорг

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Рафль, Хансъёрг»)
Перейти к: навигация, поиск
Хансйорг Рафль 
Гражданство Италия Италия
Дата рождения 29 января 1958(1958-01-29) (66 лет)
Место рождения Вальдаора, Италия
Рост 187 см
Вес 80 кг
Карьера
Статус закончил карьеру
Конец карьеры 1994
Медали
Олимпийские игры
Бронза Альбервиль 1992 двойки
Серебро Лиллехаммер 1994 двойки
Чемпионаты мира
Серебро Лейк-Плэсид 1983 двойки
Серебро Винтерберг 1989 двойки
Золото Винтерберг 1989 см. ком.
Золото Калгари 1990 двойки
Серебро Калгари 1990 см. ком.
Бронза Винтерберг 1991 двойки
Бронза Винтерберг 1991 см. ком.
Серебро Калгари 1993 двойки
Бронза Калгари 1993 см. ком.
Чемпионаты Европы
Бронза Вальдаора 1984 двойки
Бронза Хаммарстранд 1986 двойки
Серебро Кёнигсзее 1988 двойки
Бронза Кёнигсзее 1988 см. ком.
Серебро Иглс 1990 двойки
Золото Винтерберг 1992 двойки
Золото Кёнигсзее 1994 двойки
Последнее обновление: 13 мая 2010

Хансйорг Рафль (нем. Hansjörg Raffl; 29 января 1958, Вальдаора, Италия) — итальянский саночник немецкого происхождения, выступавший за сборную Италии в конце 1970-х — середине 1990-х годов. Принимал участие в пяти зимних Олимпийских играх, на играх 1992 года в Альбервиле удостоился бронзы, а в 1994 году на Олимпиаде в Лиллехаммере завоевал серебро, после чего принял решение завершить карьеру профессионального спортсмена. Почти все свои победы одерживал в паре с Норбертом Хубером.

Хансйорг Рафль является обладателем девяти медалей чемпионатов мира, в его послужном списке две золотые награды (парные заезды: 1990; смешанные команды: 1989) четыре серебряные (1983, 1989, 1993; смешанные команды: 1990) и три бронзовые (парные заезды: 1991; смешанные команды: 1991, 1993). На чемпионатах Европы спортсмен получал подиумы семь раз, в том числе дважды был первым (парные заезды: 1992, 1994) дважды вторым (парные заезды: 1988, 1990) и три раза третьим (парные заезды: 1984, 1986; смешанные команды: 1988).

Рафль шесть раз занимал первую позицию в общем зачёте Кубка мира, в этом плане наиболее удачными для него стали сезоны 1982-3, 1984—1985, 1985—1986, 1988—1989, 1989—1990, 1990—1991, 1991—1992, 1992—1993. Всего на этом соревновании в парной программе он финишировал первым двадцать шесть раз, лучший результат в одиночных заездах показал в сезоне 1978—1979, окончив состязания на второй позиции.

Напишите отзыв о статье "Рафль, Хансйорг"



Ссылки

  • [www.todor66.com/olim/1980w/Luge_Men_Doubles.html Результаты мужских парных заездов на Олимпиаде 1980]  (англ.)
  • [www.todor66.com/olim/1984w/Luge_Men_Doubles.html Результаты мужских парных заездов на Олимпиаде 1984]  (англ.)
  • [www.todor66.com/olim/1988w/Luge_Men_Singles.html Результаты мужских парных заездов на Олимпиаде 1988]  (англ.)
  • [www.todor66.com/olim/1992w/Luge_Men_Doubles.html Результаты мужских парных заездов на Олимпиаде 1992]  (англ.)
  • [www.todor66.com/olim/1994w/Luge_Men_Doubles.html Результаты мужских парных заездов на Олимпиаде 1994]  (англ.)
  • [www.databaseolympics.com/players/playerpage.htm?ilkid=RAFFLHAN01 Профиль на сайте DatabaseOlympics.com]  (англ.)
  • [www.fuzilogik.com/Sports-Library/Luge/Men-s-Luge-Olympic-Medals.html Результаты мужских парных заездов на Олимпийских играх]  (англ.)
  • [www.hickoksports.com/history/olluge.shtml Информация о выступлениях саночников и скелетонистов на Олимпийских играх]  (англ.)
  • [www.hickoksports.com/history/worldluge.shtml Информация о выступлениях саночников и скелетонистов на чемпионате мира]  (англ.)
  • [www.eiskanal.com/eiskanal-kunstbahnrennrodeln-europameisterschaften.html Список призёров чемпионата Европы в санном спорте]  (нем.)
  • [sports123.com/lug/mwc-d.html Список обладателей Кубка мира в мужской парной программе]  (англ.)
  • [sports123.com/lug/mwc-s.html Список обладателей Кубка мира в мужской одиночной программе]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Рафль, Хансйорг

– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами: