Ребёнок ждёт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ребёнок ждёт
A Child Is Waiting
Жанр

драма

Режиссёр

Джон Кассаветис

Продюсер

Стэнли Крамер

Автор
сценария

Эбби Манн

В главных
ролях

Берт Ланкастер
Джуди Гарленд

Оператор

Джозеф ЛаШелл

Композитор

Эрнест Голд

Кинокомпания

Stanley Kramer Productions

Длительность

102 мин.

Страна

США США

Язык

английский

Год

1963

К:Фильмы 1963 года

«Ребёнок ждёт» (англ. A Child Is Waiting) — кинофильм режиссёра Джона Кассаветиса, вышедший на экраны в 1963 году.



Сюжет

Несостоявшаяся пианистка Джин Хансен прибывает в специальную школу-интернат для детей с нарушениями умственного развития, чтобы занять здесь место учителя музыки. Она надеется, что работа с неблагополучными детьми позволит ей обрести смысл жизни. Вскоре она привязывается к одному из учеников — 12-летнему Рубену Уиддикомбу, который достаточно развит, чтобы остро чувствовать одиночество после того, как родители оставили его здесь. В лице Джин мальчик находит человека, готового заботиться о нём и защищать его. Однако доктор Кларк, строгий руководитель учреждения, не одобряет столь тесное сближение между учителем и учеником; по его мнению, чрезмерная забота лишь повредит развитию Рубена как самостоятельной личности...

В ролях

Напишите отзыв о статье "Ребёнок ждёт"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ребёнок ждёт

Проехали перевоз, на котором он год тому назад говорил с Пьером. Проехали грязную деревню, гумны, зеленя, спуск, с оставшимся снегом у моста, подъём по размытой глине, полосы жнивья и зеленеющего кое где кустарника и въехали в березовый лес по обеим сторонам дороги. В лесу было почти жарко, ветру не слышно было. Береза вся обсеянная зелеными клейкими листьями, не шевелилась и из под прошлогодних листьев, поднимая их, вылезала зеленея первая трава и лиловые цветы. Рассыпанные кое где по березнику мелкие ели своей грубой вечной зеленью неприятно напоминали о зиме. Лошади зафыркали, въехав в лес и виднее запотели.
Лакей Петр что то сказал кучеру, кучер утвердительно ответил. Но видно Петру мало было сочувствования кучера: он повернулся на козлах к барину.
– Ваше сиятельство, лёгко как! – сказал он, почтительно улыбаясь.
– Что!
– Лёгко, ваше сиятельство.
«Что он говорит?» подумал князь Андрей. «Да, об весне верно, подумал он, оглядываясь по сторонам. И то зелено всё уже… как скоро! И береза, и черемуха, и ольха уж начинает… А дуб и не заметно. Да, вот он, дуб».
На краю дороги стоял дуб. Вероятно в десять раз старше берез, составлявших лес, он был в десять раз толще и в два раза выше каждой березы. Это был огромный в два обхвата дуб с обломанными, давно видно, суками и с обломанной корой, заросшей старыми болячками. С огромными своими неуклюжими, несимметрично растопыренными, корявыми руками и пальцами, он старым, сердитым и презрительным уродом стоял между улыбающимися березами. Только он один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть ни весны, ни солнца.
«Весна, и любовь, и счастие!» – как будто говорил этот дуб, – «и как не надоест вам всё один и тот же глупый и бессмысленный обман. Всё одно и то же, и всё обман! Нет ни весны, ни солнца, ни счастия. Вон смотрите, сидят задавленные мертвые ели, всегда одинакие, и вон и я растопырил свои обломанные, ободранные пальцы, где ни выросли они – из спины, из боков; как выросли – так и стою, и не верю вашим надеждам и обманам».