Ровья
Ровья | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
10 км |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Ровья Водоток] | |
Устье | |
— Координаты |
58°13′20″ с. ш. 27°36′07″ в. д. / 58.222239° с. ш. 27.601946° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.222239&mlon=27.601946&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 58°13′20″ с. ш. 27°36′07″ в. д. / 58.222239° с. ш. 27.601946° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.222239&mlon=27.601946&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система | |
| |
Страна | |
Регион | |
|
Ровья — река в России, протекает по территории Гдовского района Псковской области. Впадает в Тёплое озеро. Длина реки составляет 10 км[1].
Данные водного реестра
По данным государственного водного реестра России относится к Балтийскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Водные объекты бассейна оз. Чудско-Псковское без р. Великая, речной подбассейн реки — подбассейн отсутствует. Относится к речному бассейну реки Нарва (российская часть бассейна)[1].
По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:
- Код водного объекта в государственном водном реестре — 01030000312102000027527
- Код по гидрологической изученности (ГИ) — 102002752
- Код бассейна — 01.03.00.003
- Номер тома по ГИ — 2
- Выпуск по ГИ — 0
Напишите отзыв о статье "Ровья"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [textual.ru/gvr/index.php?card=150132 Государственный водный реестр: Ровья]. государственного водного реестра. [www.webcitation.org/68z8ucSGV Архивировано из первоисточника 7 июля 2012].
Ссылки
- В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).
- Лист карты O-35-68 Выыпсу. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1977 год. Издание 1980 г.
Это заготовка статьи по географии Псковской области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Ровья
И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.