Румельхарт, Дэвид

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дэвид Румельхарт
англ. David Everett Rumelhart
Дата рождения:

12 июня 1942(1942-06-12)

Место рождения:

Вессингтон Спрингс, Южная Дакота, США

Дата смерти:

13 марта 2011(2011-03-13) (68 лет)

Место смерти:

Челси, Мичиган, США

Научная сфера:

когнитивная наука

Место работы:

Калифорнийский университет в Сан-Диего, Стэнфордский университет

Учёная степень:

доктор философии (1967)

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

Университет Южной Дакоты, Стэнфордский университет

Научный руководитель:

англ. William K. Estes

Награды и премии:

Стипендия Макартура (1987), премия У. Джеймса (1992), медаль Уорена (1993), премия Громайера (2002)

Дэвид Румельхарт (англ. David Everett Rumelhart; 19422011) — американский учёный, сделавший значительный вклад в изучение человеческого сознания и во многом определивший ряд направлений развития когнитивной науки в 1970-е годы XX века. Научная работа Румельхарта связана с такими направлениями как искусственный интеллект, математическая психология, параллельные вычислительные процессы. Наибольшей научный резонанс получили его работы, связанные с исследованием научения и памяти в семантических нейронных сетях. Представитель коннекционистского подхода в когнитивной науке.

В 1963 году получил степень бакалавра в Университете Южной Дакоты. В 1967 — докторская степень (PhD) в Стэнфордском университете. С 1967 до 1987 преподавал на психологическом факультете Калифорнийского университета, затем перешел в Стэнфордский университет. В 1991 году избран в Национальную академию наук США.

После проявления симптомов болезни Пика в 1998 году, оставил научную деятельность в Стэнфорде и переехал жить к своему брату в Анн Арбор, штат Мичиган. Ушел из жизни 13 марта 2011 года в Челси, штат Мичиган, в возрасте 68 лет.[1]



См. также

Напишите отзыв о статье "Румельхарт, Дэвид"

Примечания

  1. [www.nytimes.com/2011/03/19/health/19rumelhart.html New York Times: David Rumelhart Dies at 68]

Ссылки

  • [rumelhartprize.org/?page_id=10 David E. Rumelhart: A Scientific Biography]
  • [www.psychologicalscience.org/index.php/members/awards-and-honors/fellow-award/recipent-past-award-winners/david_e_rumelhart William James Fellow Award 1992: David E.Rumelhart]
  • [mitpress.mit.edu/catalog/author/default.asp?aid=189 David E. Rumelhart]
  • [grawemeyer.org/psychology/previous-winners/2002-james-mcclelland-and-david-rumelhart.html 2002 - James McClelland and David Rumelhart]


Отрывок, характеризующий Румельхарт, Дэвид

– С вечера нездоровы очень были, третью ночь не спят, – заступнически прошептал денщицкий голос. – Уж вы капитана разбудите сначала.
– Очень важное, от генерала Дохтурова, – сказал Болховитинов, входя в ощупанную им растворенную дверь. Денщик прошел вперед его и стал будить кого то:
– Ваше благородие, ваше благородие – кульер.
– Что, что? от кого? – проговорил чей то сонный голос.
– От Дохтурова и от Алексея Петровича. Наполеон в Фоминском, – сказал Болховитинов, не видя в темноте того, кто спрашивал его, но по звуку голоса предполагая, что это был не Коновницын.
Разбуженный человек зевал и тянулся.
– Будить то мне его не хочется, – сказал он, ощупывая что то. – Больнёшенек! Может, так, слухи.
– Вот донесение, – сказал Болховитинов, – велено сейчас же передать дежурному генералу.
– Постойте, огня зажгу. Куда ты, проклятый, всегда засунешь? – обращаясь к денщику, сказал тянувшийся человек. Это был Щербинин, адъютант Коновницына. – Нашел, нашел, – прибавил он.
Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.
– Ну, что такое? От кого? – неторопливо, но тотчас же спросил он, мигая от света. Слушая донесение офицера, Коновницын распечатал и прочел. Едва прочтя, он опустил ноги в шерстяных чулках на земляной пол и стал обуваться. Потом снял колпак и, причесав виски, надел фуражку.
– Ты скоро доехал? Пойдем к светлейшему.
Коновницын тотчас понял, что привезенное известие имело большую важность и что нельзя медлить. Хорошо ли, дурно ли это было, он не думал и не спрашивал себя. Его это не интересовало. На все дело войны он смотрел не умом, не рассуждением, а чем то другим. В душе его было глубокое, невысказанное убеждение, что все будет хорошо; но что этому верить не надо, и тем более не надо говорить этого, а надо делать только свое дело. И это свое дело он делал, отдавая ему все свои силы.