Самурский хребет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Самурский хребетСамурский хребет

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Самурский хребет
Самурский хребет и вершина Гестинкиль у села Ахты
41°49′36″ с. ш. 47°16′46″ в. д. / 41.826595° с. ш. 47.279449° в. д. / 41.826595; 47.279449 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.826595&mlon=47.279449&zoom=10 (O)] (Я)Координаты: 41°49′36″ с. ш. 47°16′46″ в. д. / 41.826595° с. ш. 47.279449° в. д. / 41.826595; 47.279449 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.826595&mlon=47.279449&zoom=10 (O)] (Я)
СтранаРоссия Россия
РегионДагестан
Горная системаКавказ
Высшая точка3837 м
Самурский хребет
Самурский хребет
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Саму́рский хребе́т (лезг. Сарфунъял[1][2], рут. Самурад бан[3]) — горная цепь на юге Дагестана, простирающаяся на 193 км с юго-запада на северо-восток по дугообразной оси. Относится к системе Бокового хребта Большого Кавказа. На западе стыкуется с хребтом Дюльтыдаг. Наивысшая точка — г. Алахундаг (3849 м). Низшая точка — г. Хаки (1049 м). Является водоразделом для рек Самур и Гюльгерычай.





Расположение

Самурский хребет расположен на юге республики Дагестан, на территории Рутульского, Ахтынского, Агульского, Курахского, Магарамкентского и Сулейман-Стальского районов. С юга вдоль хребта протекает река Самур. На территории Рутульского и Ахтынского районов, на промежутке сёл Лучек и Ахты, параллельно Самурскому, тянется Гельмец-Ахтынский хребет. От Ахтов и до конца хребта параллельны отроги горы Шалбуздаг.

Геология

Хребта сложен в основном чёрными глинистыми сланцами, в ряде мест прорывающиеся крепчайшими известняками (скалы и вершины). На многих участках сланцевые породы перемежаются поясами твердого кристаллического песчаника слоями до 3-4 метров. Разрушенные породы образуют огромные осыпи и усыпанные крупным сланцевым щебнем плоскогорья.

Климат

Климат умеренно-континентальный, воздух не влажный. Зима мягкая, осадки выпадают мало. В горах морозы достигают −10 −18 °С. Лето жаркое, доходит до 38 °С. Духота отсутствует ввиду сухости воздуха.

Растительный мир

Флора Самурского хребта представлена в основном, характерным для гор данного региона альпийскими и субальпийскими лугами, особо широко раскинувшмеся в восточной части хребта, и лугостепями. Леса почти отсутствуют, имеющееся скудное покрытие лесами представлено лиственными деревьями: буком, грабом, клёном и дубом. Гребни хребта практически лишены всякой растительности.

Вершины

Гребень Самурского хребта венчают вершины: Курудаг (3837 м), Амирсундухибаш (3826 м), Курапдаг (3724 м), Амир (3778 м), Унадаг (3695 м), Грысаль (3534 м), Ялак(3004), Гестинкиль (2788 м).

Напишите отзыв о статье "Самурский хребет"

Примечания

  1. Ахмедханов К. Э. Самурский (Сарфунъял) хребет // Горный Дагестан: очерки природы. — Географическое общество Дагестана. — 1998. — 197 с.
  2. [www.skitalets.ru/books/vost_kavkaz/orograph.htm Орография как соотношение современных водоразделов — Скиталец.ру]
  3. Мусаев Г.М. Рутулы (XIX-начало XX века). Историко-этнографическое исследование. — Юпитер, 1997.

Ссылки

  • [www.mountain.ru/useful/dictionaries/2006/klass/kavkaz2.shtml Отроги Самурского хребта]
  • [www.mountains.dgu.ru/land-of-mountains.html?start=3 Альпинизм в Дагестане — Страна гор]


Отрывок, характеризующий Самурский хребет

– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.