Седов, Леонид Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Леонид Александрович Седов
Дата рождения:

4 декабря 1934(1934-12-04) (89 лет)

Место рождения:

Москва

Страна:

СССР СССРРоссия Россия

Научная сфера:

социология, политология, востоковедение

Место работы:

ИКСИ АН СССР, «Советская энциклопедия», ВЦИОМ, Левада-Центр

Учёная степень:

кандидат исторических наук

Альма-матер:

Московский государственный лингвистический университет

Леони́д Алекса́ндрович Седо́в (родился 4 декабря 1934 в Москве) — российский социолог, политолог, востоковед.





Образование

Закончил 1-й Московский педагогический институт иностранных языков имени Мориса Тореза (факультет переводчиков), и аспирантуру Института востоковедения АН СССР. Защитил диссертацию по специальности «история Юго-Восточной Азии» в 1964. Кандидат исторических наук.

Научная деятельность

Первоначально занимался историей стран Востока, опубликовал монографию «Ангкорская империя» и порядка 50 статей.

С 1967 по 1972 год работал в отделе теории Института конкретных социальных исследований (ИКСИ) АН СССР, занимаясь общей теорией социальных систем.

После разгрома института по политическим мотивам был уволен, и с 1972 по 1989 работал старшим научным редактором в издательстве «Советская энциклопедия». Публиковался в стране и за рубежом. Занимался проблемами сравнительной культорологии, специфики менталитета в цивилизациях различного типа, особенностями русского национального характера.

С 1989 работал старшим, затем ведущим научным сотрудником ВЦИОМ, который покинул в составе команды Юрия Левады. С 2003 — ведущий научный сотрудник ВЦИОМ-А, с 2004 — Левада-Центра.

Главный предмет занятий — особенности национального сознания, отражаемые в опросах общественного мнения, взгляды населения на различные аспекты современной жизни, электоральные проблемы.

Хобби

В шестидесятых годах активно занимался записью и сохранением произведений авторской песни.

Публикации

В общей сложности имеет более 500 публикаций — две монографии, статьи, рецензии, переводы (две книги классиков западной социологии Т.Парсонса и Р. Дарендорфа, работы Х. Арендт, И. Берлина и др.), в том числе:

Монографии:

  • Ангкорская империя. М., 1967.
  • Советский простой человек. М., 1993 (в соавторстве).

Статьи:

  • Коммунизм — это молодость мира // Синтаксис, Париж, 1987, № 17 псевдоним Леон Ржевский).
  • Типология культур по критерию отношения к смерти // Синтаксис. Париж, 1989. № 26.
  • Перемены в стране и в отношении к переменам // Куда идет Россия?.. Альтернативы общественного развития. М., 1995
  • После выборов — перед выбором. Апология социологии // Знамя. 1996. № 3.
  • Отношение к смертной казни как показатель гуманизации общества// Мониторинг общественного мнения: экономические и социальные перемены. 1998. № 1.
  • Кризис власти и пути её эволюции // Мониторинг общественного мнения : экономические и социальные перемены. 1999. № 4.
  • Моральные авторитеты россиян // Мониторинг общественного мнения: экономические и социальные перемены. 2001. № 4.
  • Головы выбритые изнутри // Еженедельный журнал, 2002. № 16.
  • Российский электорат: десятилетняя эволюция // Общественные науки и современность. 2003. № 5.
  • О чём вещают голоса избирателей? // Общественные науки и современность. 2004. № 5.
  • La Russie incapable de sortir du cercle vicieuse despotisme-autoritarisme // Le Temps strategique, Geneve. 1993. № 55.
  • Russie, l‘ame bariolee // Etude. 1997, № 249.
  • Consistency and Change among Russian Voters / M. Wyman, S. White, S. Oates (eds.) // Elections and Voters in Post — communist Russia, Cheltenham, UK* Northampton, MA, USA, 1999.
  • Une sociologie pour Russie// Etude. 2003. № 4 (3994).

Напишите отзыв о статье "Седов, Леонид Александрович"

Ссылки

  • [www.kreml.org/users/lsedov Биография]
  • [ecsocman.edu.ru/db/msg/182026.html Список трудов]
  • [www.politx.ru/xinfo/sedov/ Биографическая справка]
  • [www.ogoniok.com/archive/2003/4786/07-14-16/ Интервью]

Отрывок, характеризующий Седов, Леонид Александрович

– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.
– Courage, courage, mon ami. Il a demande a vous voir. C'est bien… [Не унывать, не унывать, мой друг. Он пожелал вас видеть. Это хорошо…] – и он хотел итти.
Но Пьер почел нужным спросить:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.


Пьер хорошо знал эту большую, разделенную колоннами и аркой комнату, всю обитую персидскими коврами. Часть комнаты за колоннами, где с одной стороны стояла высокая красного дерева кровать, под шелковыми занавесами, а с другой – огромный киот с образами, была красно и ярко освещена, как бывают освещены церкви во время вечерней службы. Под освещенными ризами киота стояло длинное вольтеровское кресло, и на кресле, обложенном вверху снежно белыми, не смятыми, видимо, только – что перемененными подушками, укрытая до пояса ярко зеленым одеялом, лежала знакомая Пьеру величественная фигура его отца, графа Безухого, с тою же седою гривой волос, напоминавших льва, над широким лбом и с теми же характерно благородными крупными морщинами на красивом красно желтом лице. Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из под одеяла и лежали на нем. В правую руку, лежавшую ладонью книзу, между большим и указательным пальцами вставлена была восковая свеча, которую, нагибаясь из за кресла, придерживал в ней старый слуга. Над креслом стояли духовные лица в своих величественных блестящих одеждах, с выпростанными на них длинными волосами, с зажженными свечами в руках, и медленно торжественно служили. Немного позади их стояли две младшие княжны, с платком в руках и у глаз, и впереди их старшая, Катишь, с злобным и решительным видом, ни на мгновение не спуская глаз с икон, как будто говорила всем, что не отвечает за себя, если оглянется. Анна Михайловна, с кроткою печалью и всепрощением на лице, и неизвестная дама стояли у двери. Князь Василий стоял с другой стороны двери, близко к креслу, за резным бархатным стулом, который он поворотил к себе спинкой, и, облокотив на нее левую руку со свечой, крестился правою, каждый раз поднимая глаза кверху, когда приставлял персты ко лбу. Лицо его выражало спокойную набожность и преданность воле Божией. «Ежели вы не понимаете этих чувств, то тем хуже для вас», казалось, говорило его лицо.