Секунда, Шолом
Шолом Секунда | |
Основная информация | |
---|---|
Дата рождения | |
Место рождения |
Александрия (Украина), Александрийский уезд, Херсонская губерния Российская Империя |
Дата смерти | |
Место смерти | |
Страна | |
Профессии |
Шо́лом Секу́нда (4 сентября 1894, Александрия — 13 января 1974, Нью-Йорк) — американский еврейский композитор академической, эстрадной, театральной и литургической музыки.
Родился в Александрии (ныне Кировоградская область, Украина) 4 сентября 1894 года, в семье жестянщика Абрама Секунды и Анны Недобейки. Переехал в Америку вместе с семьей в 1907 году. Работал в еврейских театрах Нью-Йорка на Второй авеню с 1937 года до начала 40-х.
Написал музыку к известным еврейским песням «Бай мир бисту шейн» на слова Джейкоба Джейкобса в 1932 году для мюзикла на идише «Ме кен лебн нор ме лозт ништ», поставленного на сцене бруклинского Rolland Theater, и «Донна Донна» на слова Арна Цейтлина, которая вошла в музыкальный спектакль «Эстерке» (1940—1941), поставленный в нью-йоркском еврейском театре. Также написал музыку ко многим фильмам. Автор музыки песни «Москва златоглавая».
Скончался 13 января 1974 года в Нью-Йорке.
Внешние ссылки
- Секунда, Шолом (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.dvrbs.com/swing/SholomSecunda-BeiMirBistDuSchoen.htm Sholom Secunda - The Story of Bei Mir Bist Du Schoen] (англ.)
- [www.lico.co.il/rjs/history/?article=1234946738245 «Bei mir bist du scheyn» или «В кейптаунском порту»]
На русском языке
- www.jjew.ru/index.php?cnt=9088 Еврейский журнал
Напишите отзыв о статье "Секунда, Шолом"
Отрывок, характеризующий Секунда, Шолом
Французский офицер вместе с Пьером вошли в дом. Пьер счел своим долгом опять уверить капитана, что он был не француз, и хотел уйти, но французский офицер и слышать не хотел об этом. Он был до такой степени учтив, любезен, добродушен и истинно благодарен за спасение своей жизни, что Пьер не имел духа отказать ему и присел вместе с ним в зале, в первой комнате, в которую они вошли. На утверждение Пьера, что он не француз, капитан, очевидно не понимая, как можно было отказываться от такого лестного звания, пожал плечами и сказал, что ежели он непременно хочет слыть за русского, то пускай это так будет, но что он, несмотря на то, все так же навеки связан с ним чувством благодарности за спасение жизни.Ежели бы этот человек был одарен хоть сколько нибудь способностью понимать чувства других и догадывался бы об ощущениях Пьера, Пьер, вероятно, ушел бы от него; но оживленная непроницаемость этого человека ко всему тому, что не было он сам, победила Пьера.
– Francais ou prince russe incognito, [Француз или русский князь инкогнито,] – сказал француз, оглядев хотя и грязное, но тонкое белье Пьера и перстень на руке. – Je vous dois la vie je vous offre mon amitie. Un Francais n'oublie jamais ni une insulte ni un service. Je vous offre mon amitie. Je ne vous dis que ca. [Я обязан вам жизнью, и я предлагаю вам дружбу. Француз никогда не забывает ни оскорбления, ни услуги. Я предлагаю вам мою дружбу. Больше я ничего не говорю.]
В звуках голоса, в выражении лица, в жестах этого офицера было столько добродушия и благородства (во французском смысле), что Пьер, отвечая бессознательной улыбкой на улыбку француза, пожал протянутую руку.
– Capitaine Ramball du treizieme leger, decore pour l'affaire du Sept, [Капитан Рамбаль, тринадцатого легкого полка, кавалер Почетного легиона за дело седьмого сентября,] – отрекомендовался он с самодовольной, неудержимой улыбкой, которая морщила его губы под усами. – Voudrez vous bien me dire a present, a qui' j'ai l'honneur de parler aussi agreablement au lieu de rester a l'ambulance avec la balle de ce fou dans le corps. [Будете ли вы так добры сказать мне теперь, с кем я имею честь разговаривать так приятно, вместо того, чтобы быть на перевязочном пункте с пулей этого сумасшедшего в теле?]
- Родившиеся 23 августа
- Родившиеся в 1894 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Александрии (Кировоградская область)
- Родившиеся в Александрийском уезде
- Умершие 13 января
- Умершие в 1974 году
- Умершие в Нью-Йорке
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы США
- Дирижёры по алфавиту
- Дирижёры США
- Исполнители еврейской музыки
- Еврейская литургия
- Актёры и режиссёры театра на идише