Сердце и души
Сердце и души | |
Heart and Souls | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Нэнси Робертс |
Автор сценария |
Грегори Хансен |
В главных ролях | |
Оператор |
Майкл В. Уоткинс |
Композитор |
Марк Шэймен |
Кинокомпания | |
Длительность |
93 мин. |
Сборы |
16,589,540 $ |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Сердце и души» (англ. Heart and Souls) — американский комедийный кинофильм.
Содержание
Сюжет
В результате трагической автоаварии с участием троллейбуса четверо незнакомых людей погибают, а их души оказываются связаны вместе — отныне они всюду должны сопровождать маленького мальчика Томаса, родившегося в момент их гибели. Он — их единственный шанс закончить незавершённые дела на Земле, прежде чем отправиться на небеса. Вот только незадача — они не знают об этом до тех пор, пока Томас не становится совсем взрослым.
В ролях
- Роберт Дауни-младший — Томас Рейли
- Чарлз Гродин — Харрисон Уинслоу
- Элфри Вудард — Пенни Вашингтон
- Кира Седжвик — Джулия
- Том Сайзмор — Майло Пек
- Дэвид Пэймер — Хол, водитель троллейбуса
- Элизабет Шу — Анна
- Билл Калверт — Мистер Рейли
- Лиза Лукас — Миссис Рейли
- Ричард Портноу — Макс Марко
- Марк Шэймен — концертмейстер
- Б.Б. Кинг — камео
Саундтрек
В фильме звучит композиция Walk Like A Man в исполнении Фрэнки Вэлли и The Four Seasons.
Напишите отзыв о статье "Сердце и души"
Ссылки
- «Сердце и души» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Сердце и души
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.