Серра-Пакарайма
Поделись знанием:
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
Серра-Пакарайма исп. Sierra de Pacaraima, порт. Serra de Pacaraíma | |
Гора Рорайма — высшая точка массива, 2810 м | |
5° с. ш. 61° з. д. / 5° с. ш. 61° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=5&mlon=-61&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 5° с. ш. 61° з. д. / 5° с. ш. 61° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=5&mlon=-61&zoom=9 (O)] (Я) | |
Страны | Бразилия Венесуэла Гайана |
Се́рра-Пакара́йма или Сьерра-Пакараима[1] (исп. Sierra de Pacaraima, порт. Serra de Pacaraíma)— центральный горный массив Гвианского нагорья, расположенный в Бразилии, Венесуэле и Гайане. Он формирует водораздел между долиной Ориноко и бассейном Амазонки. Горы тянутся на 400 км с востока на запад и отмечают границу между бразильским штатом Рорайма и юго-восточной Венесуэлой, также между Бразилией и западной и центральной Гайаной.
Напишите отзыв о статье "Серра-Пакарайма"
Примечания
- ↑ [loadmap.net/ru?qq=4.3089%20-61.5340&z=11&s=-1&c=41&g=1 Топокарты Генштаба]
Ссылки
- Серра-Пакарайма — статья из Большой советской энциклопедии.
- Словарь современных географических названий / Рус. геогр. о-во. Моск. центр; Под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. Институт географии РАН. — Екатеринбург: У-Фактория, 2006.
Это заготовка статьи по географии Бразилии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи по географии Гайаны. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи по географии Венесуэлы. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Серра-Пакарайма
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.