Список потенциально жизнепригодных экзопланет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Список потенциально жизнепригодных экзопланет отсортирован по критерию сходства с Землёй с использованием индекса подобия Земле, разработанного Лабораторией жизнепригодности планет при Университете Пуэрто-Рико в Аресибо.





Методология

Индекс подобия Земле

Индекс подобия Земле — параметр, показывающий насколько близко экзопланета соответствует Земле. Индекс может принимать значения в диапазоне от 0 до 1, где «1» означает идентичность Земле. Значения между «0,8» и «1,0» соответствуют каменистым землеподобным планетам, которые могут иметь подобную Земле атмосферу с умеренной температурой и поддерживать земные формы жизни. Индекс является функцией от радиуса планеты, её плотности, второй космической скорости и температуры поверхности[1][2].

Основной уровень жизнепригодности

Основной уровень жизнепригодности — параметр, определяющий водно-тепловую пригодность климата планеты для существования наземных продуцентов (растительности). Параметр принимает значение в диапазоне от 0 до 1, где «1» — наиболее пригодные для жизни условия и является функцией от температуры поверхности и относительной влажности. Значение «1» присваивается планетам со средней приповерхностной температурой 25 °C, являющейся наиболее оптимальной для большинства видов растений; «0» — планетам с температурой выше 50 °C и ниже 0 °C. Для экзопланет используется только температурная составляющая и предполагается, что на планете присутствует вода[3].

Удалённость от обитаемой зоны

Удалённость от обитаемой зоны — параметр, определяющий удалённость планеты от центра обитаемой зоны родительской звезды. Планеты в обитаемой зоне имеют значения от −1 до +1, где «0» обозначает центр обитаемой зоны, а −1 и +1 — её внутренний и внешний края. Удалённость от обитаемой зоны является функцией от светимости звезды, её температуры, а также расстояния до планеты[3].

Состав обитаемой зоны

Состав обитаемой зоны — параметр, определяющий валовый состав экзопланеты. Значения близкое к 0 обозначают тела, состоящие из смеси железа, камня и воды. Значения ниже −1 обозначают тела, состоящие преимущественно из железа, а значения выше +1 обозначают тела, состоящие преимущественно из газа. HZC зависит от массы и радиуса.

Атмосфера обитаемой зоны

Атмосфера обитаемой зоны — параметр, характеризующий возможность экзопланеты держать атмосферу. Значения ниже −1 обозначают тела со слабой атмосферой или без неё. Значения выше +1 обозначают тела, с плотной водородной атмосферой (газовые гиганты, например). Значения между −1 и +1 вероятно имеют атмосферу, подходящую для жизни, но 0 не обязательно обозначает идеальные условия. HZA зависит от массы, радиуса, орбиты вращения планеты и светимости звезды.

Планетный класс

Планетный класс — параметр, характеризующий планетные тела в виде комбинации из трёх температурных классов и семи категорий масс. Температурный класс зависит от положения планеты относительно обитаемой зоны и может быть трёх видов: горячий, тёплый и холодный (тёплый соответствует обитаемой зоне). Категория масс подразделяется на следующие типы: астероид, меркурий, миниземля, земля, суперземля, нептун и юпитер. Классификация может применяться для экзопланет (включая спутники), а также любых планет Солнечной системы[3].

Класс жизнепригодности

Класс жизнепригодности — параметр, являющийся классификацией только жизнепригодных миров (землеподобных планет в обитаемой зоне) и состоящий из пяти температурных категорий:

  • гипопсихропланеты (класс hP, очень холодные планеты) — температура от −100 до −50 °C;
  • психропланеты (класс Р, холодные планеты) — температура от −50 до 0 °C;
  • мезопланеты (класс М, планеты с умеренной температурой, не следует путать с термином «мезопланета» Айзека Азимова) — температура от 0 до 50 °C;
  • термопланеты (класс Т, горячие планеты) — температура от 50 до 100 °C;
  • гипертермопланеты (класс hT, очень горячие планеты) — температура от 100 до 150 °C[4].

Такой способ наименования был позаимствован из микробиологии, где он используется для классификации микроорганизмов в зависимости от температуры, благоприятствующей для их роста. Класс М включает планеты с температурой поверхности от 0 до 50 °C, пригодной для поддержания сложных форм жизни (любителям научной фантастики он может быть знаком по сериалу «Звёздный путь»). Прочие классы подразумевают условия, подходящие только для экстремофилов[3].

Универсальный класс NH применяется для обозначения непригодных для жизни планет.

Температура

Tп — средняя приповерхностная температура атмосферы в градусах Кельвина (К). Расчёт основан на предположении, что планета имеет атмосферу, подобную земной с парниковым эффектом за счет наличия 1 % СО2 и при альбедо 0,3.

Список

На 25 сентября 2014 года в каталоге жизнепригодных экзопланет присутствует 15 подтверждённых экзопланет[5] (среди них Глизе 667 Cc, Глизе 163 с, Kepler-22 b, Kepler-186 f). Также для сравнения в список добавлены четыре планеты земной группы Солнечной системы[6].

# Название ESI SPH HZD HZC HZA pClass hClass Расстояние (св.лет) Статус Год
открытия
N/A Земля 1.00 0.72 -0.50 -0.31 -0.52 тёплая земля мезопланета 0 не экзопланета доисторический
1 Kepler-438b 0.90 0.88 -0.93 -0.14 -0.73 тёплая земля мезопланета 470 подтверждена 2015
2 Kepler-296e 0.85 0.88 −0.93 −0.14 +0.53 тёплая суперземля мезопланета 1089.6 подтверждена 2014
3 KOI-3010.01 0.84 0.93 -0.88 -0.16 -0.06 тёплая суперземля мезопланета 1213.4 подтверждена 2011
4 Gliese 667 Cc 0.84 0.64 -0.62 -0.15 +0.21 тёплая суперземля мезопланета 23.6 подтверждена 2011
5 Kepler-442b 0.83 0.98 −0.72 −0.15 +0.28 тёплая суперземля мезопланета 1291.6 подтверждена 2015
6 Kepler-62e 0.86 0.96 -0.60 -0.15 +0.04 тёплая суперземля мезопланета 1199.7 подтверждена 2013
7 Kepler-452b 0.83 0.96 −0.49 -0.15 +0.28 тёплая суперземля мезопланета 1400 подтверждена 2015
8 Gliese 832 c 0.81 0.96 -0.72 -0.15 +0.43 тёплая суперземля мезопланета 16.1 подтверждена 2014
9 Kepler-283c 0.79 0.85 -0.58 -0.14 +0.69 тёплая суперземля мезопланета 1496.8 подтверждена 2011
10 Kepler-436b 0.79 0.33 -0.87 -0.14 +0.47 тёплая суперземля мезопланета 1339.4 кандидат Кеплера 2011
11 Tau Ceti e 0.78 0.00 -0.92 -0.15 +0.16 тёплая суперземля мезопланета 11.9 не подтверждена 2012
12 Kepler-296f 0.78 0.15 -0.90 -0.14 +0.53 тёплая суперземля мезопланета 1089.6 подтверждена 2011
13 Gliese 180 c 0.77 0.42 -0.53 -0.14 +0.64 тёплая суперземля мезопланета 39.5 подтверждена 2014
14 Gliese 667 Cf 0.77 0.00 -0.22 -0.16 +0.08 тёплая суперземля психропланета 23.6 спорная 2013
15 Gliese 581 g 0.76 0.96 -0.70 -0.15 +0.28 тёплая суперземля мезопланета 20.2 спорная 2010
16 Gliese 163 c 0.75 0.02 -0.96 -0.14 +0.58 тёплая суперземля мезопланета 48.9 подтверждена 2012
17 Gliese 180 b 0.75 0.41 -0.88 -0.14 +0.74 тёплая суперземля мезопланета 39.5 подтверждена 2014
18 HD 40307 g 0.74 0.04 -0.23 -0.14 +0.77 тёплая суперземля психропланета 41.7 подтверждена 2012
19 Kepler-61b 0.73 0.27 -0.88 -0.13 +1.24 тёплая суперземля мезопланета 1062.8 подтверждена 2013
20 Kepler-443b 0.73 0.91 -0.49 -0.13 +1.44 тёплая суперземля мезопланета 2564.4 кандидат Кеплера 2011
21 Gliese 422 b 0.71 0.17 -0.41 -0.13 +1.11 тёплая суперземля мезопланета 41.3 не подтверждена 2014
22 Kepler-22b 0.71 0.53 -0.64 -0.12 +2.90 тёплый нептун мезопланета 619.4 подтверждена 2011
23 Kepler-440b 0.70 0.00 +0.01 −0.15 +0.38 тёплая суперземля психропланета 706.5 подтверждена 2015
24 Kepler-298d 0.68 0.00 -0.86 -0.11 +2.11 тёплая суперземля мезопланета 1545 подтверждена 2014
25 Kepler-439b 0.68 0.00 -0.99 -0.13 +1.18 тёплая суперземля термопланета 1914.8 кандидат Кеплера 2011
26 Kapteyn b 0.67 0.00 +0.08 -0.15 +0.57 тёплая суперземля психропланета 12.7 спорная 2014
27 Kepler-62f 0.67 0.00 +0.45 -0.16 +0.19 тёплая суперземля психропланета 1199.7 подтверждена 2013
28 Kepler-186f 0.64 0.00 +0.48 -0.17 -0.26 тёплая земля психропланета 492 подтверждена 2014
29 Kepler-174d 0.61 0.00 +0.32 -0.13 +1.77 тёплая суперземля психропланета 878.3 подтверждена 2011
30 Gliese 667 Ce 0.60 0.00 +0.51 -0.16 +0.23 тёплая суперземля психропланета 23.6 спорная 2013
31 Gliese 682 c 0.59 0.00 +0.22 -0.14 +1.19 тёплая суперземля психропланета 16.6 не подтверждена 2014
32 Gliese 581 d 0.53 0.00 +0.78 -0.14 +0.94 тёплая суперземля психропланета 20.2 спорная 2007
N/A Венера 0.78 0.00 -0.93 -0.28 1.37 тёплая земля гипертермопланета 0 не экзопланета доисторический
N/A Марс 0.64 0.00 +0.33 -0.13 -1.12 тёплая миниземля гипопсихропланета 0 не экзопланета доисторический
N/A Меркурий 0.39 0.00 -1.46 -0.52 -1.37 горячий меркурий гипертермопланета 0 не экзопланета доисторический

См. также

Напишите отзыв о статье "Список потенциально жизнепригодных экзопланет"

Примечания

  1. [phl.upr.edu/projects/habitable-exoplanets-catalog «The Habitable Exoplanets Catalog»]
  2. Леонид Попов. [www.membrana.ru/particle/17169 Астрономы представили рейтинги обитаемости планет и лун]. Мембрана (24 ноября 2011 года). Проверено 24 ноября 2011. [www.webcitation.org/65dmS5ICw Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  3. 1 2 3 4 [phl.upr.edu/projects/habitable-exoplanets-catalog/methods HEC: Description of Methods used in the Catalog]. Planetary Habitability Laboratory. Проверено 20 марта 2012. [www.webcitation.org/6Aal1MMlp Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
  4. Abel Mendez Torres. [phl.upr.edu/library/notes/athermalplanetaryhabitabilityclassificationforexoplanets A Thermal Planetary Habitability Classification for Exoplanets]. Planetary Habitability Laboratory (4 августа 2011 года). Проверено 7 сентября 2012. [www.webcitation.org/6B9ctkqLU Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
  5. [phl.upr.edu/projects/habitable-exoplanets-catalog/results HEC: Graphical Catalog Results — Planetary Habitability Laboratory @ UPR Arecibo]
  6. [phl.upr.edu/projects/habitable-exoplanets-catalog/data HEC: Data of Potential Habitable Exoplanets and Exomoons] (англ.). Planetary Habitability Laboratory. Проверено 20 марта 2012. [www.webcitation.org/68BTROjg8 Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].

Ссылки

  • [phl.upr.edu/projects/habitable-exoplanets-catalog «The Habitable Exoplanets Catalog»] (PHL/University of Puerto Rico at Arecibo)
  • [www.guardian.co.uk/science/2011/dec/05/habitable-exoplanets-catalogue-alien-life Habitable Exoplanets Catalogue ranks alien worlds on suitability for life]
  • [online.liebertpub.com/doi/abs/10.1089/ast.2010.0592 A Two-Tiered Approach to Assessing the Habitability of Exoplanets]

Отрывок, характеризующий Список потенциально жизнепригодных экзопланет

– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.