Стеллваген, Даниэль
Поделись знанием:
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
Даниэль Стеллваген | |
Daniël Stellwagen | |
В 2005 году | |
Страны: | |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Звание: | |
Актуальный рейтинг: |
2605 (ноябрь 2016) |
[ratings.fide.com/card.phtml?event=1006673 Личная карточка ] на сайте ФИДЕ |
Даниэль Стеллваген (нидерл. Daniël Stellwagen; род. 1 марта 1987, Суст) — нидерландский шахматист, гроссмейстер (2004).
В составе сборной Нидерландов участник трёх Олимпиад (2008—2012) и 3-х командных чемпионатов Европы (2007—2011).
Таблица результатов
Год | Город | Турнир | + | − | = | Результат | Место |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2007 | Ираклион | 16-й командный чемпионат Европы | 2 | 2 | 4 | 4 из 8 | |
2008 | Дрезден | 38-я олимпиада | 4 | 1 | 4 | 6 из 9 | |
2009 | Нови-Сад | 17-й командный чемпионат Европы | 2 | 1 | 6 | 5 из 9 | |
2010 | Ханты-Мансийск | 37-я олимпиада | 4 | 2 | 3 | 5½ из 9 | |
2011 | Порто Каррас | 18-й командный чемпионат Европы | 2 | 1 | 3 | 3½ из 6 | |
2012 | Стамбул | 40-я олимпиада | 3 | 1 | 2 | 4 из 6 | |
из |
Напишите отзыв о статье "Стеллваген, Даниэль"
Ссылки
- [ratings.fide.com/card.phtml?event=1006673 Личная карточка Даниэля Стеллвагена] на сайте ФИДЕ
- [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=50906 Партии Даниэля Стеллвагена] в базе Chessgames.com (англ.)
- [www.365chess.com/players/Daniel_Stellwagen Личная карточка Даниэля Стеллвагена] на сайте 365chess.com
- [www.olimpbase.org/players/jdt7b5ri.html Выступления Даниэля Стеллвагена на шахматных олимпиадах]
- [www.olimpbase.org/playerse/jdt7b5ri.html Выступления Даниэля Стеллвагена на командных чемпионатах Европы]
Это заготовка статьи о шахматисте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Стеллваген, Даниэль
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.